O Norman fez 52 missões como piloto na II Guerra Mundial. | TED | طرتَ في 52 مهمة كطيار مقاتل في الحرب العالمية الثانية. |
R2, devias saber que tenho confiança total nas tuas capacidades como piloto, desde que evites aqueles cruzadores estelares. | Open Subtitles | ارتو يجب ان تعلم انني لدي ثقة كاملة فى مهاراتك كطيار يمكنك ان تتجنب هذه الطوافات |
Há quem atribua este comportamento ao stress pós-traumático devido à sua missão como piloto no Vietname. | Open Subtitles | البعض ينسب سلوكه الى مشاكل نفسية من خدمته كطيار في حرب فييتنام |
Acho que uma parte de ti olha para os olhos daquela coisa e ainda vê a miúda que subiu a bordo há dois anos como piloto novata, mas não é ela. | Open Subtitles | أعتقد أن جزءاً منك ينظر لعيون ذلك الشيء ويرى تلك الفتاة الصغيرة التى قضت سنيتن كطيار مخادع على متن السفينة |
Já pensou, Miss Earhart, que o seu entusiasmo como piloto... ultrapassa a sua capacidade, como foi demonstrado pelo desastre em Honululu? | Open Subtitles | هل درست سيدة أير هارت بأنك كطيار أن هذا خارج عن قدراتك؟ والكارثة في هانولولو؟ |
O meu testemunho como piloto e oficial da Marinha dos Estados Unidos serve de prova. | Open Subtitles | وبشهادتي كطيار وضابط في الوحدة البحرية بالولاية المتحده ستكون هي الدليل |
Pensamos que ele trabalhava como piloto de aluguer, para traficantes de droga do Pacífico. | Open Subtitles | نحن نعتقد انه كان يعمل كطيار مستأجر لبعض مهربين المخدارت للمناطق المطلة على المحيط الهادي |
Preocupa-me mais a tua carreira como piloto. | Open Subtitles | أنّي قلقة كثيرة حول حياتك المهنية كطيار. |
Também nos disse que o Transition tinha sido o avião mais fácil de aterrar em que ele tinha voado em toda a sua carreira de 30 anos como piloto de testes. | TED | وسيواصل ويخبرنا أن المتحولة هي لحد الآن أسهل طائرة للهبوط بها من الطائرات التي حلق بها طوال 30 سنة من مسيرته المهنية كطيار اختبار. |
Creio que é melhor piloto do que achámos ao princípio. | Open Subtitles | أعتقد أنه أفضل مما اعتقناه كطيار |
Inspecionei os painéis solares no nosso telhado. (Risos) Um dos meus desafios como piloto é aterrar o drone no nosso cesto de basquetebol. | TED | لقد تفقدت الألواح الشمسية على سقف منزلنا. (ضحك) واحدة من تحدياتى كطيار الهبوط بالطائرة على طوق كرة السلة خاصتنا. |
Rapidamente, Charles Farmer se alistou na Força Aérea... ... onde desenvolveu as suas aptidões como piloto de aviões F-4 Phantom. | Open Subtitles | "بعد ذلك , سجل المزارع "تشالرز ... في القوة الجوية حيث طور مهاراته كطيار ... يطير على طائرات كإف |
Usei meus contactos como piloto. | Open Subtitles | لقد إستخدمت اتصالاتي كطيار |
E pede ajuda para George Bush... Entrar na Guarda Nacional como piloto. | Open Subtitles | (وطلب مساعدة بوضع (جورج بوش .الصغير في الحرس الوطني كطيار |
O Reeves foi treinado como piloto para se infiltrar na operação do Chen. | Open Subtitles | تم تدريب (ريفز) كطيار (ليتسلل الى عملية (تشن |