A sociedade condicionou-me a ver a sexualidade feminina como moeda. | Open Subtitles | لأن المجتمع علمني أن أرى جنسية الأنثى كعملة. |
Os aztecas usavam os grãos de café como moeda e bebiam chocolate nas festas reais, davam-no aos soldados como recompensa pelo êxito nas batalhas, e usavam-no em rituais. | TED | استخدم شعب الآزتيك حبوب الكاكاو كعملة نقدية وكانوا يحتسون الشوكولاتة في الأعياد الإمبراطورية ويكافئون بها الجنود لانتصارهم في المعارك واستخدموها في الطقوس الشعائرية. |
"Se os republicanos da Câmara continuarem este debate, espero que estejam dispostos a assinalar o fim do dólar como moeda de reserva global." | Open Subtitles | "فأتمنّى أنّهم مستعدّين لتحديد نهاية" "الدولار كعملة للمخزون المالي العالمي" |
Sim, na Grécia antiga, quando uma pessoa morria, algumas pessoas acreditavam que tinhas que pôr um óbolo, ou moeda, na boca deles para eles usarem como pagamento para serem levados através do rio para o submundo. | Open Subtitles | أجل في "اليونان" القديمة عندما يموت أحدهم يعتقد بعض الأشخاص أنه يجب وضع عملة معدنية في فمهم حتى يستطيعون إستخدامها كعملة |
Disseram-me que os usam como moeda. | Open Subtitles | قيل لي إن الطوابع تستخدم هنا كعملة. |
Veja isto como uma moeda corrente espiritual. | Open Subtitles | إعتبره كعملة روحية |
Os Romanos, na verdade, utilizavam-no como moeda de troca. | Open Subtitles | . لقد استخدمه الرومان كعملة |