"كفاكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Chega
        
    • Pára
        
    Chega, Pára, estás acabada. Já Chega, já Chega, já Chega. Open Subtitles يكفي ، توقّفي ، كفاكِ يكفي ، يكفي ، يكفي
    Está bem. Já Chega de disparates. Open Subtitles حسناً، كفاكِ ثرثرة
    Vá lá, rabanete. Chega de perguntas. Open Subtitles هيا يا صغيرة ، كفاكِ أسئلة
    Pára de fazer contas. Open Subtitles ستكون على متن الطائرة متجهًا إلى فرنسا كفاكِ حساباً
    Pára de dizer isso! É isso mesmo que quero dizer. Open Subtitles كفاكِ قولاً لذلك، هذا بالضبط ما أتحدث عنه.
    Pára de falar. Pára agora! Open Subtitles كفاكِ، كفاكِ كلامًا توقفي عن الحديث الآن
    Certo, já Chega. Open Subtitles حسناً، كفاكِ حديثاً
    Chega de lágrimas, está bem? Open Subtitles كفاكِ دموعًا، اتفقنـا؟
    Chega destas palermices supersticiosas. Open Subtitles كفاكِ من هذه الخرافة السخيفة.
    Chega! Open Subtitles حقاً) كفاكِ من كل هذا
    Chega das tuas mentiras. Open Subtitles كفاكِ كذباً.
    - Simu, já Chega. Open Subtitles سيمو) كفاكِ ذلك)
    Pára de chatear a mãe para comprar-nos um carro, sim? Open Subtitles كفاكِ إلحاحاً على أمي لتشتري لنا سيارة، اتفقنا؟
    "Levanta-te, avozinha, Pára de dormir!" Malditos miúdos! Open Subtitles ! استيقظي أيتها الجدة , كفاكِ نوما أيتها الذرية الفاسدة
    - Pára... Open Subtitles ...ـ كفاكِ, أنا ـ عندما لا أستطيع النوم في الليل
    Portanto, Dra. Torres, respira, Pára com o pânico e diz-nos. Open Subtitles ولذلك يا [د.توريس] خذي نفساً عميقاً كفاكِ ذعراً وأخبرينا فقط
    Pára com isso. Pára. Pronto, já podes continuar. Open Subtitles كفاكِ حسناً، يمكنكِ الإستمرار الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus