"كفوف" - Traduction Arabe en Portugais

    • patas
        
    • luvas
        
    14 horas de maquilhagem prostética para me transformar numa criatura que tinha patas articuladas garras e uma cauda que chicoteava de um lado para o outro, como uma osga. TED 14 ساعة من المكياج الإصطناعي استلزم لكي أتقمص كائن لديه كفوف واضحة وفك ويضر بذيل كالوزغة
    As patas de um gato são macias... mas, escondem garras. Open Subtitles اٍن كفوف القطط ناعمة و لكنهم يخفون المخالب
    Amigo, isso é uma daquelas patas de macaco, que dá para desejar coisas? Open Subtitles أهذا أحد كفوف القرود، الذي يحقّق لك الأمنيات؟
    Mas as luvas de pugilista não previnem feridas como estas? Open Subtitles لكن أليس كفوف الملاكمة تحمي مثل هذه الإصابات ؟
    Conheço um sitio. Sem luvas, sem regras. Open Subtitles اعرف مكان لايوجد فيه كفوف ولا قوانين
    - Realmente não era, mas a Naná era a melhor ama de 4 patas do mundo. Open Subtitles ليس عدلا في الحقيقة لكن نانا كانت الممرضة الأجود في أربعة كفوف
    Servimos ao vapor patas de urso, caudas de veados pato assado, galinha assada, assado... Open Subtitles نقدم كفوف الدب على البخار وازيال الغزلان على البخار بط مشوى , دجاج الربيه المشوى مشويات
    Achei que te sentirias em casa, a regatear, a vender patas de macaco, à procura do Indiana Jones num cesto. Open Subtitles اعتقدت انك سيكون لديك شعور جيد فى البيت بدلا من ال السوق التجاريه مساومه و تبيع كل كفوف قردك باحثاً عن اندينا جونز فى سله الخوص
    Muito bem, apertem as mãos, ou patas. Open Subtitles حَسَناً، يَتصافحُ أَو كفوف.
    As minhas mãos parecem patas de macaco. Open Subtitles يدي مثل كفوف القرد
    Que corpo e patas tão atraentes! Open Subtitles ! يالها من كفوف جميلة
    Tenho equipamento de alta tecnologia — luvas, tesouras e um balde. TED (موسيقى) لدي معدات ذات تقنية عالية هنا .. كفوف .. مقصات .. وسطل
    A não ser que ela não usasse luvas. Open Subtitles إلا إذا لم تكن ترتدي كفوف
    (Risos) Mas quando fomos mais fundo, não encontrámos corrupção no sentido clássico do termo: Bandidos à espreita na escuridão para dar luvas aos seus amigos. TED (ضحك) لكن عندما اجتهدنا وغصنا أعمق لم نجد الفساد في المعنى الكلاسيكي: عصابات متملقة قابعة في الظلام منتظرةً إزالة القذارة عن كفوف أصدقائهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus