"كلاكما عليكما" - Traduction Arabe en Portugais

    • vocês os dois têm de
        
    Eu sei que vocês os dois têm de seguir em frente, e sei que algum dia me vou juntar a vocês, mas agora, depois de tudo isto, sinto que há tanto que eu não sei sobre vocês. Open Subtitles أعرف أن كلاكما عليكما المتابعة وأعرف أن يوما ً ما سأنضم إليكم لكن حاليا ً، بعد كل ذلك
    Eu sei que queres fazer o que é melhor para ela, mas agora vocês os dois têm de fazer o que é melhor para Wayward Pines. Open Subtitles أعلم أنك تود فعل ما هو أفضل لصالحها ولكن حاليًا، كلاكما عليكما فعل (ما هو أفضل لـ(وايوارد باينز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus