Mas ela que não se inquiete. Vai ser uma ceiazinha sossegada, Só nós dois. | Open Subtitles | لكن أخبريها ألا تقلق، ستكون مجرد وجبة خفيفة كلانا فقط |
Anda, Só nós dois. | Open Subtitles | تعال، كلانا فقط |
Estava para alugar e pensei que seria bom sairmos da cidade Só nós os dois. | Open Subtitles | رأيته معروضًا للبيع وظننته من الرائع لو أقمنا خارج المدينة كلانا فقط |
Esta noite não. Só nós os dois. | Open Subtitles | ليس هذه الليلة، كلانا فقط |
Ambos perdemos alguém devido aos Sons of Anarchy. | Open Subtitles | كلانا فقط شخصاَ بسبب الأبناء |
- Apenas nós os dois. | Open Subtitles | كلانا فقط - موافقة - |
Pois... ou Só nós dois. | Open Subtitles | هذا صحيح .. أو كلانا فقط |
Só nós dois. | Open Subtitles | كلانا فقط. |
Só nós dois. | Open Subtitles | كلانا فقط ؟ |
Só nós os dois. | Open Subtitles | كلانا فقط |
Só nós os dois. | Open Subtitles | كلانا فقط. |
Só nós os dois. | Open Subtitles | كلانا فقط. |
Só nós os dois. | Open Subtitles | كلانا فقط. |
Só nós os dois. | Open Subtitles | كلانا فقط |
Não. Só nós os dois. | Open Subtitles | كلا، كلانا فقط |
Ambos perdemos alguém que amávamos. | Open Subtitles | كلانا فقط شخصاً ما يحبه |
- Apenas nós os dois. | Open Subtitles | كلانا فقط |
Acho que somos só nós duas. Vamos? | Open Subtitles | -حسناً ، أعتقد أنه كلانا فقط ، هلا فعلنا ؟ |