"كلاوديوس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Cláudio
        
    Cícero recorreu a Júlio César e não a Cláudio. Open Subtitles لقد ناشد سيسرو القصير ولم يناشد كلاوديوس
    Despreocupado, o pretor Cláudio Glabro chefiou um exército de 3000 homens até ao refúgio dos rebeldes no Monte Vesúvio e bloqueou a única passagem para a montanha. TED بغير مبالاة، اتخذ القائد كلاوديوس غلابر جيشا من ثلاثة آلاف رجل إلى ملجأ المتمردين في جبل فيزوف، وأغلق الممر الوحيد أعلى الجبل.
    "Cícero disse, ao recorrer a Cláudio em defesa de Roma: Open Subtitles سيسرو"(كاتب روماني قديم) قال مرة عندما ناشد كلاوديوس" للدفاع عن الجمهورية
    Mas Cláudio teve de se esforçar mais do que outros líderes, para legitimar o seu domínio. Open Subtitles لكن كان على (كلاوديوس) المحاولة بجهد أكبر من الحكام الآخرين لِشرعنة حكمه.
    Mais tarde, ele deu os restos do coração do Succubus ao Imperador Cláudio, que imortalizou o padre como... Open Subtitles (بعد ذلك , قام بأعطاء بقايا قلب (الشيطانة" (إلى الأمبراطور (كلاوديوس ...الذي قام بتخليد الكاهن بالـ
    O imperador Cláudio envia 40 000 homens para tomar a ilha. Open Subtitles أرسلَ الإمبراطور (كلاوديوس) 40 ألف جُندي للسيطرة على الجزيرة
    O imperador Cláudio usou essas palavras para seduzir o nosso povo. Open Subtitles لقد استخد الإمبراطور (كلاوديوس) كلِماتٍ كهذه لإغواء شعبنا
    Escondidos no templo que ergueram em honra de Cláudio. Open Subtitles -مختبؤونَ في المعبد, الذي بنوه لتمجيد (كلاوديوس).
    O templo de Cláudio era um centro de adoração do imperador. Open Subtitles كانَ معبد (كلاوديوس) مُخصَّصاً لِعبادة الإمبراطور
    O líder de Roma é o Imperador Cláudio. Open Subtitles حاكم روما الإمبراطور (كلاوديوس)
    Como Imperador, Cláudio é visto como um deus. Open Subtitles اُعتُبِرَ الإمبراطور(كلاوديوس) كإله
    Cláudio poderia ser o próximo. Open Subtitles اغتيِل و (كلاوديوس) قد يكون التالي.
    Águas de Cláudio. Open Subtitles (مياهُ (كلاوديوس.
    Cláudio está morto. Open Subtitles كلاوديوس) قد مات).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus