"كلا الرجلين" - Traduction Arabe en Portugais

    • ambos os homens
        
    • Os dois homens
        
    ambos os homens estavam na lista de visitas à prisão. Open Subtitles حسناً، كلا الرجلين كانوا مدرجين في سجل زيارات السجن.
    Pareceu-me que ambos os homens se comportaram como cavalheiros. Open Subtitles يبدو إلىّ أن كلا الرجلين يتصرفان على نحو مهذب
    O meu relatório oficial vai indicar que ambos os homens foram envenenados com a mesma substância. Open Subtitles تقريري الرسمي سيشير إلى أن كلا الرجلين سمموا بنفس المادة
    No final, Os dois homens pagaram por se terem afastado do caminho da preciosa moderação. Ícaro, com a sua vida, e Dédalo, com o seu desgosto. TED وفي النهاية، دفع كلا الرجلين ثمنًا باهظًا لانحرافهما عن طريق الإعتدال، فكانت حياة إيكاروس ثمنًا لذلك ودايدالوس بندمه.
    Os dois homens entraram num Sedan de 4 portas e foram em direcção à saída a sudeste do estacionamento. Open Subtitles كلا الرجلين ركبا سيارة بيضاء بأربعة أبواب وغادرا من المخرج الجنوب شرقي للمواقف
    ambos os homens morreram na cena. Open Subtitles كلا الرجلين قد ماتا في المسرح جامعة غاتواي؟
    ambos os homens tinham níveis extremamente altos de mercúrio no seu organismo. Open Subtitles حظي كلا الرجلين بمستويات عالية جداً من الزئبق داخل أنظمتهما
    Confio em ambos os homens implicitamente. Open Subtitles أنا أثق في كلا الرجلين ثقة مطلقة
    Eu vou recolher amostras de ambos os homens. Open Subtitles سأقوم بأخذ عينة من كلا الرجلين
    ambos os homens relataram o cheiro a salva. Open Subtitles حسناً، أبلغ كلا الرجلين عن رائحة مريمية
    Os dois homens continuam no interior. Open Subtitles كلا الرجلين مازالا بالداخل.
    O que significa que os concorrentes do Lam mataram Os dois homens. Open Subtitles مما يعني أن منافسي (لام) قد قتلوا كلا الرجلين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus