"كلا ليس بعد" - Traduction Arabe en Portugais

    • ainda não
        
    Acho que já é seguro acender a luz. Não, ainda não! Open Subtitles أعتقد أن الوضع آمن لإضاءة الأنوار كلا , ليس بعد
    - Viu o Dr. Molyneux esta manhã? - Não, ainda não. Open Subtitles هل رايتم دكتور مولني هذا الصباح كلا.ليس بعد
    ainda não. Tem de ser sobre a região, e sem pesquisas na Open Subtitles كلا , ليس بعد ، يتعين أن يشمل تاريخاً محلياً ولا يشتمل أيّ أبحاث من شبكة المعلومات , لذا..
    Não, ainda não. Tenho que arranjar o meu cabelo agora. Open Subtitles كلا, ليس بعد, لابد أن أرتب شعري الآن
    ainda não. Mas está na minha lista. Open Subtitles كلا, ليس بعد, و لكنه على قائمتي
    Não, ainda não, mas temos algumas perguntas. Open Subtitles كلا ليس بعد لكن لدينا بعض الأسئلة
    - Não pode provar isso. - Não. ainda não. Open Subtitles لا يمكنك اثبات ذلك كلا ليس بعد
    - Aproveitem! Corram! - ainda não! Open Subtitles هيا بنا لنذهب كلا , ليس بعد
    Falaste-lhe? - ainda não. Vim à tua procura. Open Subtitles - كلا, ليس بعد, أنا فقط ذهبت لأجدكِ
    - ainda não. Open Subtitles ـ لا, كلا, ليس بعد
    Não, ainda não. Mas vou convidar. Open Subtitles ... كلا ليس بعد, لكن سأفعل ذلك
    Não, ainda não. Open Subtitles كلا، كلا ليس بعد
    ainda não. Open Subtitles كلا ليس بعد كلا
    Não, ainda não. Open Subtitles كلا كلا , ليس بعد
    Não, ainda não rapaz. Open Subtitles هل وصل؟ كلا ليس بعد يا صغيري
    Não, ainda não. Como é que está? Open Subtitles كلا, ليس بعد كيف حالها؟
    Não, ainda não. Open Subtitles ــ كلا, ليس بعد
    - ainda não. Open Subtitles كلا ليس بعد , هل وجدت شيئاً ؟
    Não, ainda não. Open Subtitles - كلا, ليس بعد -
    - ainda não. Open Subtitles - كلا , ليس بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus