"كلعبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • um jogo
        
    • brinquedo
        
    • como um
        
    • é como
        
    • É tipo
        
    • xadrez
        
    • jogo das
        
    "Robôs e pessoas a interagir, "parece mais um jogo de xadrez. "A pessoa faz uma coisa, "o robô analisa o que a pessoa fez, "depois o robô decide o que vai fazer, planeia e faz. TED عندما يتفاعل البشر مع الروبوتات انها اكثر من مجرد كونها كلعبة شطرنج يفعل البشري شيئا يحلل الروبوت ما قام البشري بفعله عندها يقرر الروبوت ما الذي سيفعله تاليا يخطط له و يفعله
    é como um jogo. Open Subtitles الأمر كلعبة تلعبها مع أخرين وعليك أن تجتاز غابة ما
    Em criança até o Anjo de Deus sabia recitar, para ela, a Palavra de Deus era um jogo, uma lenga lenga. Open Subtitles عندما كانت صغيرة كانت قادرة على قراءة ملاك الرب. بالنسبة لها كانت هذه الكلمة كلعبة كتهويده.
    Embora isto pareça um simples brinquedo, os aspectos de engenharia que constituem uma coisa como esta, são bastante sofisticados. TED بالرغم من أنه يبدو كلعبة بسيطة، فإن الجوانب الهندسية المستخدمة فيه تعتبر شيئا متطورا إلى حد ما.
    é como o poker. Nós não vos deixamos entrar no jogo. Open Subtitles إنها كلعبة الورق تلك لا نسمح لكِ بالدخول في اللعبة
    Parece mesmo um jogo, não parece? Open Subtitles يبدو هذا تماما كلعبة كول أوف ديوتي أليس كذلك؟
    Em Chicago, houve sempre um jogo de gato e rato entre polícias e criminosos. Open Subtitles في شيكاغو، دائما ما تكون المطاردة بين الشرطة والمجرمين كلعبة القط والفأر
    Resumindo, o que começou como um jogo de sadomasoquismo, pode agora ser um círculo. Open Subtitles مما يعني أن ما بدأ كلعبة تمثيل أدوار جنسية قد تصبح حلقة إتجار الان
    é como um jogo de táctica, com armas diferentes. Open Subtitles إنها كلعبة تكتيكية ثابتة مع أسلحة مختلفة
    Ele mostra fotografias de pessoas por perto, seleccionas algumas, parece com um jogo. Open Subtitles إنّه يظهر لكِ صورًا ،لأشخاص في مناطق قريبة منكِ وتقومين بالتنقل بين الصور، تبدو كلعبة ما
    - O que estás a fazer? Isto deve ser como um jogo de video, pilotar uma nave espacial. Open Subtitles إن كانت هذه كلعبة الفيديو، فسأحلق بسفينة فضائية
    Apontou-lhe a arma à cabeça e puxou o gatilho como um jogo? Open Subtitles ... هل وجهت المسدس نحو رأسة حقاً وضغطت على الزناد ... كلعبة ؟
    E tu estás á espera que eu entregue aquele monstro, como se fosse um brinquedo? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أسلّم ذلك الوحش كلعبة في أيدي أولائك الحمقى
    Talvez se tenha aleijado, ao correr com tesouras ou... usou o plástico protetor da roupa como um brinquedo. Open Subtitles ربما جرح نفسه بالركض بالمقص أو إستعمل كيس الغسيل الجاف كلعبة
    Prefiro morrer como homem do que viver para sempre como um brinquedo de plástico que pensa que é Deus. Open Subtitles إنني أفضل أن أموت كإنسان عن أن أحيا إلى الأبد كلعبة بلاستيكية تظن فنسها إلهاً
    É tipo roubar e fugir. Open Subtitles كلعبة المسك والجر إنها بسيطة للغاية
    -Tipo jogo das conchas. Open Subtitles -أجل كلعبة الثلاث صدفات -أجل كلعبة الثلاث ورقات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus