Uma pitada de ácido clórico, uma gota de cobalto, um toque de peróxido de hidrogénio, superaquecer até 500 Kelvin e... | Open Subtitles | قليل من حمض الكلور ورشة من الكوبالت والقليل من هيدروجين الاوكسيد سخنها على درجة 500 كلفين |
Agora Kelvin sabe e quer avisar a esposa e a filha a tempo. | Open Subtitles | ولكن الآن، (كلفين) يعرف ما يحدث وينوى أن يحذر زوجته وابنته فى الوقت المناسب |
Agora o Kelvin sabe o que se passa. | Open Subtitles | الآن كلفين يعلم بما يحدث |
Sei que não era justo comparar, mas senti que passara a noite num anúncio da Calvin Klein e que voltara ao basebol, aos baldes e às BVDs. | Open Subtitles | أعرف أنه لا وجه للمقارنة لكنني شعرت أنني قضيت الأمسية بإعلان "كلفين كلاين" و الآن عدت للبيسبول و الدلاء |
- Amy! Serena! Calvin necessita ajuda. | Open Subtitles | أيمى" !"سرينا"! "كلفين"يريد مساعدتكم" لا |
Falei com o pessoal da Calvin, e devo dizer que a apresentação foi muito impressionante. | Open Subtitles | تحدثت للعاملين بـ"كلفين كلاين" و أعترف لك -تقديمهم كان رائعاً |
Genética Kelvin. Estávamos a trabalhar para o exército americano. | Open Subtitles | .كلفين) للجينات) .كنا نقوم ببحوث سرية لصاح الجيش الأمريكي |
Consegui que o Exército nos desse informações acerca da Genética Kelvin. | Open Subtitles | هذا ما تمكّنت من جعل الجيش .يرفع السّرية عليه من (كلفين) للجينات |
Kelvin Nico acabou de roubar uma loja de bebidas. Nico é um capanga do Steelgrave. | Open Subtitles | (كلفين نيكو) عرّج على متجر خمر للتوّ، (نيكو) ضمن طاقم (ستيلجريف). |
- Mas o Kelvin tem este.... | Open Subtitles | ولكن كلفين عنده ... |
Qual é a ligação com a Genética Kelvin? | Open Subtitles | وما هي العلاقة بـ(كلفين) للجينات؟ |
É realmente uma camisa Kelvin Klein. | Open Subtitles | (إنه قميص، (كلفين كلين |
O Calvin Ghetts investigou o incêndio que matou a tua família. | Open Subtitles | "كلفين غيتس " حقق في الحريق الذي قتل عائلته |
Não, não até o Calvin Ghetts me contar numa ligação telefónica, antes de morrer, que ele tinha salvado documentos que poderiam provar que era o Paddy que ordenava os incêndios. | Open Subtitles | كلا حتى أخبرني " كلفين " على الهاتف قبل وفاته بأنه ترك دليلاً يثبت أن " بادي " خلف هذا الحريق |
Eu tenho o Erecção do Calvin Klein. | Open Subtitles | أنا أرتدي منتصب صنع على يد كلفين كلين |
- Sabes que mais, Calvin? | Open Subtitles | أتعلم يا كلفين ؟ |
Não é roupa, querido. É Calvin Klein. | Open Subtitles | ليس ملابس يا عزيزي، بل ملابس (كلفين كليني) |
Calvin Klein? | Open Subtitles | كلفين كلين؟ |