"كلما إزدادت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quanto mais
        
    Quanto mais poder ele tiver, mais eu posso tirar. Open Subtitles كلما إزدادت قوته كلما ازداد نصيبي الذي آخذه
    Quanto mais cliques, mais dólares de publicidade. TED كلما إزدادت النقرات إزداد جني الدولارات من الإعلانات
    Aqui, Quanto mais jovens somos, mais queremos participar quando ouvimos o riso. TED و ها هنا، كلما كنت صغيراً، كلما إزدادت رغبتك بالإختلاط حين سماعك للضحك.
    Quanto mais escolhas tiverem as pessoas, maior liberdade terão, e quanto maior for a liberdade que tiverem maior bem-estar terão. TED كلما زادت الخيارات المتاحة للناس، كلما إزدادت حريتهم، وكلما زادت حريتهم، تحسن حال رفاهيتهم.
    Mas Quanto mais pensávamos nisso, mais livros me trouxeste, mais blogs eu li... Open Subtitles ولكن كلما إزددنا في الحديث عن الأمر كلما إزدادت الكتب التي تجلبها إلى المنزل وكثرت المدونات التي أقرأها
    Quanto mais tempo os vampiros estão juntos, mais forte o laço. Open Subtitles كلما عاش مصاصو الدماء سوياً لوقت أطول، كلما إزدادت الرابطة التي بينهم.
    Sabes, Quanto mais tempo me mantiver aqui, em maior perigo os meus amigos estão. Open Subtitles كلما إزدادت مدةُ حبسي هنا كلما إزداد الخطر على أصدقائي
    Quanto mais alvos ativos pudermos oferecer ao padre, mais capazes estamos de o derrubar com a nossa vaga sem rosto da humanidade. Open Subtitles كلما إزدادت الأهداف النشطة التي يُمكننا تقديمها للقِس كلما إزدادت فرصة تفوقنا عليه مع موجاتنا عديمة الوجوه
    Quanto mais forte é o electroíman, mais forte é a interferência. Open Subtitles كلما إزدادت قوة المغناطيس كلما زادت قوة التشويش
    Quanto mais escravos tivermos, mais tijolos fabricamos. Open Subtitles كلما زاد عدد العبيد كلما إزدادت منشآتنا
    Quanto mais tempo passar contigo, mais humana se tornará. Open Subtitles كلما بقيت معك، كلما إزدادت بشريتها
    Quanto mais bonitas são mais depressa andam. Open Subtitles كلما إزداد جمالهن، كلما إزدادت سرعتهن
    Quanto mais falo, pior fica. Open Subtitles كلما تكلمت عنها، كلما إزدادت سوءً
    Garanto-te, Quanto mais bateres neste sacana... mais lento ele vai ficar. Open Subtitles أضمن لك بأنك كلما إزدادت ضرباتك فإن هذا الوغد ... ... سيصبح أبطأ وأبطأ
    - Quanto mais tempo demorarmos a localizar estes sacanas, mais difícil se tornará. Open Subtitles كلما إزدادت صعوبة الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus