Quanto menos o atirador souber, melhor. | Open Subtitles | كلما قلّت معرفة المطلِق، كلما كان أفضل بالنسبة لنا. |
Quanto menos eu disser, melhor para nós. | Open Subtitles | كالعادة، كلما قلّت معلوماتك كان هذا في مصلحتي ومصلحتك |
Quanto menos souber, melhor. | Open Subtitles | كلما قلّت معرفتك بذلك كلما كان أفضل |
Quanto menos souber, melhor. | Open Subtitles | كلما قلّت معرفتك به كلما كان أفضل |
E quanto mais tempo estivermos aqui à espera, menores serão as hipóteses deles sairem de lá com vida. | Open Subtitles | وكلما طال انتظارنا هنا, كلما قلّت فرصة خروجهما حيين. |
Quanto menos souberes, melhor. | Open Subtitles | كلما قلّت معرفتك، كان ذلك أفضل |
É exatamente por isso que Quanto menos a Mona souber melhor. | Open Subtitles | نعم، لهذا السبب كلما قلّت معرفة (مونا) كلما كان أفضل |
- Porque Quanto menos souberes, melhor. | Open Subtitles | لأنه كلما قلّت معرفتك كلما كان أفضل |
Quanto menos soubermos uns sobre os outros, melhor. | Open Subtitles | كلما قلّت معرفتنا ببعضنا، كان أفضل. |
Quanto menos eu souber, melhor. | Open Subtitles | كلما قلّت معرفتي، كان أفضل. |
- Quanto menos souberes, melhor. | Open Subtitles | كلما قلّت معرفتك، كان أفضل |
Quanto menos souberes, melhor. | Open Subtitles | .كلما قلّت معرفتك.. كان أفضل |
Quanto menos souberes, melhor. | Open Subtitles | كلما قلّت معرفتك، كان أفضل. |
Quanto menos souber, melhor. | Open Subtitles | -أظن كلما قلّت معرفتكِ, كان أفضل . |
Quanto mais depressa agirmos, menores serão as consequências. | Open Subtitles | لضا، كلما بادرنا باتخاذ موقفًا كلما قلّت أضرار ما سيحدث |