Quanto menos pessoas houver envolvidas, sentir-me-ei melhor. | Open Subtitles | أنظر . كلما قل عدد المتورطين في الأمر كلما شعرت أكثر بالأمان |
Quanto menos pessoas souberem disto melhor. | Open Subtitles | كلما قل عدد من عرف بهذا كلما كان هذا أفضل |
Se sobrevivermos, Quanto menos homens houver, maior é a partilha da honra. | Open Subtitles | كلما قل عدد الرجال كلما زاد النصيب في الشرف وهو لهذا سيحيا ويري العمر المديد |
Quanto menos gente souber, melhor. | Open Subtitles | كلما قل عدد الناس الذين يعرفون بهذا كلما كان هذا أفضل |
Quanto mais nos afastarmos menos pessoas encontramos pelo caminho. | Open Subtitles | كلما تقدمنا أكثر، كلما قل عدد من نقابلهم |
Quanto menos pessoas estejam expostas melhor para ele. | Open Subtitles | كلما قل عدد الناس المعرضين للعدوي كلما كان افضل |
- Quanto menos souberem, melhor. | Open Subtitles | كلما قل عدد الأشخاص الذين يعرفون عن هذا، كلما كان أفضل، يارفاق. |
Quanto menos souber sobre isto, melhor, senhor. | Open Subtitles | كلما قل عدد من يعلمون بشأن هذا كلما، كان ذلك أفضل، يا سيدي. |
Quanto menos recursos usas, menos és rastreado. | Open Subtitles | كلما قل عدد مصادر الشخص كلما قلت احتمالات تعقبه |
Quanto menos gente souber disto, melhor. | Open Subtitles | كلما قل عدد من يعلم ذلك كان افضل |
Kathryn, Quanto menos pessoas soubessem, melhor. | Open Subtitles | يا (كاثرين) كلما قل عدد الذين يعرفون بذلك كلما كان أفضل |
Confio cegamente no Capitão Gregson e no Detective Bell, mas dado o alcance da operação do Moriarty, Quanto menos pessoas souberem do meu paradeiro, melhor. | Open Subtitles | "أنا أثق في كابتن "جريجسون والمحقق"بيل"بكل تأكيد ولكن بالنظر لعملية "موريارتي" كلما قل عدد الناس الذين يعلمون مكان تواجدي كلما كان أفضل |
Quanto menos pessoas souberem sobre a "Supergirl", melhor. | Open Subtitles | كلما قل عدد الناس الذين يعلمون حقيقة (سوبرجيرل) كان أفضل. |
Quanto menos gente souber, melhor. | Open Subtitles | (ماركوس) كلما قل عدد من يعرف كان أفضل |