"كلمتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • a nossa palavra
        
    • palavra contra a
        
    Khairuzan, demos a nossa palavra. Open Subtitles خيرزانه؛ لقد قدمنا كلمتنا ويجب التمسك بها
    Mantemos a nossa palavra como prometido, Sr. Embaixador. Open Subtitles سوف نحافظ على كلمتنا كما وعدنا يا سيادة السفير
    Tem a nossa palavra de honra que os seus serviços pela nação serão levados em consideração e será tratado com respeito Open Subtitles لك كلمتنا أن خدماتك لبلدك ستوضع فى الإعتبار و ستحاكم محاكمة عادلة
    Não o fizemos mas era a nossa palavra contra a de um oficial. Open Subtitles لم نفعلها , و لكنها كانت كلمتنا ضد كلمة الرقيب
    Nossa palavra contra a de Kersh e o FBI. Open Subtitles كلمتنا ضدّ كيرش ومكتب التحقيقات الفدرالي.
    - Pensava que era a nossa palavra de segurança. - Não, nós mudámo-la. Open Subtitles اعتقدت انها كلمتنا الامنة لا لقد غيرناها
    Tens a nossa palavra que ninguém vai saber que veio de ti. Open Subtitles لديك كلمتنا بأن لا أحد سيعلم أنك من أخبرنا.
    Demos a nossa palavra à Madi, à mãe dela, ao povo dela, de que estávamos todos comprometidos na mesma guerra. Open Subtitles أعطينا كلمتنا لـ مادي و لأمها و شعبها بأننا جميعا ملتزمون لنفس الحرب
    Ele é um magricela e não vai aguentar. - Damos-te a nossa palavra. Open Subtitles ـ إنه مازال صغيرا ـ لك كلمتنا يا أختاه
    E depois disso, vai ser a nossa palavra contra a palavra do deserto. Open Subtitles بعد ذلك، ستكون كلمتنا ضد الصحرء
    Donde venho, honramos a nossa palavra e tratamos pessoalmente das coisas. Open Subtitles من حيث أتيت، نحترم كلمتنا... ونتعامل مع الأمور شخصياً
    É a nossa palavra contra a dele e ele enganou-os a todos. Open Subtitles إنها كلمتنا ضد كلمته، وخدع الجميع
    Damos-lhe a nossa palavra de honra. Open Subtitles نعطيك كلمتنا منْ الشرف
    Nós demos a nossa palavra de honra. Open Subtitles أعطينا كلمتنا منْ الشرف
    - "Altos"? Essa é a nossa palavra secreta de hoje! Open Subtitles هذه كلمتنا السرية لهذا اليوم
    Bem, vou recuperar a nossa palavra e vou recuperar o meu filho. Open Subtitles سأسترجع كلمتنا وسأسترجع ابني.
    É a nossa palavra de código para perigo. Open Subtitles هذا كلمتنا رمز للخطر.
    Cumprimos a nossa palavra também. Open Subtitles نحن نحافظ على كلمتنا أيضاً
    É a nossa palavra contra a deles. Open Subtitles كلمتنا أكبر مِن منهم
    Eu dei-lhes a nossa palavra que vamos resgatá-las. Open Subtitles أعطيتهم كلمتنا كنا انقاذهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus