"كلميني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fala comigo
        
    • Liga-me
        
    • ligue-me
        
    • fale comigo
        
    • liga
        
    • Telefona-me
        
    Não penses, ok? Fala comigo como se fosse uma pessoa normal. Open Subtitles لا تفكري كثيراً ، كلميني فقط كأي شخص آخر
    Fala comigo daqui a alguns anos, Haley, quando os teus sonhos estiverem mortos e o teu filho te trair. Open Subtitles كلميني بعد عدة سنوات يا هايلي عندما تموت احلامك و يخونك طفلك
    Mamã, Fala comigo. Open Subtitles أوه ، يا للهول هاي هاي ، كلميني
    Liga-me depois de falares com o médico. Open Subtitles معاكي رقم الهاتف كلميني الثانية التي تَكلّمتَ بها مع الدكتور
    Falamos mais tarde. ligue-me à noite, se quiser, certo? Open Subtitles نتحدث لاحقاً، كلميني الليلة إذا أردتي هذا، حسناً؟
    - fale comigo. fale comigo. - Darby. Open Subtitles ـ كلميني؛ كلميني ـ داربي
    Passo o meu telefone, você me liga e me anima para ir nadar. Open Subtitles سوف أعطيك رقمي، كلميني التاسعة و حفزيني على السباحة
    Mãe, Fala comigo... Open Subtitles أرجوك، يا أمي، كلميني ولو مرة.
    Fala comigo. Se te acontecer alguma coisa, isto será o inferno. Open Subtitles كلميني ولو مرة واحدة، ولو لحظة.
    Não disseste uma palavra, por favor Fala comigo. Open Subtitles لمْ تتفوهي بكلمة طوال النهار ...هيّا كلميني
    Fala comigo quando estiveres a comer uma sandes embalada. Open Subtitles كلميني ، بعد ان تاكلي شطيرة تونه من اله
    Vamos querida, Fala comigo. Open Subtitles هيا يا عزيزتي؟ كلميني
    Vá, Fala comigo, minha querida. Open Subtitles هيا، كلميني يا عزيزتي كلميني
    Conhecemo-nos ontem no Sky Lounge. Liga-me. Open Subtitles لقد اجتمعنا في سكاي لاونغ ليلة الأمس من فضلك كلميني
    Liga-me, quando ouvires esta mensagem. Mr. Open Subtitles كلميني عندما تحصلين على هذه الرسالة
    Liga-me se quiseres alguém com quem sair. Open Subtitles فقط كلميني اذ احتجتي اي شخص للخروج معه.
    Se precisar de um guia, ligue-me. Open Subtitles إذا أحتجتِ إلى دليل سياحي .. كلميني
    Por favor ligue-me quando receber isto, o meu número é... Open Subtitles كلميني رجاءاً عندما يصلك هذا ... رقمي هو - ماهذا ؟
    Certo, Megan, fale comigo. Open Subtitles حسناً، ميغان كلميني
    - Venha e fale comigo. Está bem, desculpe. Open Subtitles -تعالي كلميني إذاً، إن لم تودي التكلم معها .
    liga mais tarde, se quiseres que eu faça aquilo. Open Subtitles كلميني فيما بعد ان كنت تريدين أن أعمل لك ذلك الشيء
    Se decidires vir para junto de nós, Telefona-me para a fábrica. Open Subtitles إذا قررت الإنضمام إلينا كلميني في المصنع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus