"كلنا جزء" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazemos todos parte
        
    • todos fazemos parte
        
    No sentido em que... fazemos todos parte da família humana. Open Subtitles : في المعنى الذي أننا كلنا جزء من العائلة الإنسانية
    Pois recordam-me que fazemos todos parte da grande família americana. Open Subtitles لانهم جميعاً يذكرونني أننا كلنا جزء من عائلة أمريكية كبيرة
    fazemos todos parte da da grande roda do karma, meu. - Isso. Open Subtitles كلنا جزء من عجلة الكرمية الكبيرة يا رجل.
    todos fazemos parte duma alargada família africana. TED كلنا جزء فعال من هذه الأسرة الأفريقية الموسعة
    Cientistas como Richard estão construindo a teia da vida da qual todos fazemos parte. Open Subtitles العلماء مثل ريتشارد يخطّط شبكة الحياة التي كلنا جزء منها
    fazemos todos parte do mesmo grande ecossistema. Open Subtitles نحن كلنا جزء من نظام كونى كبير
    fazemos todos parte da mesma família. Open Subtitles كلنا جزء واحد من نفس العائله
    fazemos todos parte de uma equipa de sonho. Open Subtitles نحن كلنا جزء من فريق الأحلام !
    É a rede de protecção da comunidade da qual todos fazemos parte. Open Subtitles شبكة أمان من المشاركه الجماعيه للجاليه و التى نحن كلنا جزء منها مع ذلك فإذا وصلت المأساه إلى نهايه مقلقه ....
    Sim, todos fazemos parte de um plano maior. Open Subtitles -طبعاً، كلنا جزء من خطة كبرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus