"كلنا سعداء" - Traduction Arabe en Portugais

    • estamos todos felizes
        
    • ficámos todos contentes
        
    • Estamos todos muito felizes por
        
    Agora estamos todos felizes, tio Charlie. Open Subtitles كلنا سعداء الأن خالى تشارلى أنظر لنا
    Olhe para nós. Por uma vez, estamos todos felizes ao mesmo tempo. Em relação ao teu presente, Charlie... Open Subtitles كلنا سعداء بالوقت ذاته- و الان هديتك تشارلى-
    Olha, estamos todos felizes pela Andi, mas alguém pode me explicar essa fascinação pela faculdade? Open Subtitles (كلنا سعداء من أجل (آندى لكن هل يمكن أن يوضح لي أحدكم ميزة الكلّيه؟
    Sim, ficámos todos contentes com a tua decisão, Frankie. Open Subtitles كلنا سعداء بقرارك يا فرانكى
    Sim, ficámos todos contentes com a tua decisão, Frankie. Open Subtitles كلنا سعداء بقرارك يا فرانكى
    Estamos todos muito felizes por ti e por teres parado cá na cidade para partilhar a grande notícia. Open Subtitles كلنا سعداء من أجلك ومسرورون جداً أنك فكرت في التوقف في ديارك ومشاركتنا بالأخبار الكبيرة
    Estamos todos muito felizes por ter vindo! Open Subtitles كلنا سعداء بحضوركِ!
    - estamos todos felizes aqui. - Quando é que parte? Open Subtitles كلنا سعداء هنا- متى سترحل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus