todos sabemos que este ovo nunca vai caber nesta garrafa. | Open Subtitles | الآن، كلنا نعلم أن هذة البيضة لن تدخل أبداً بهذه الزجاجة |
todos sabemos que os telescópios nos permitem ver objectos distantes mas, e se quisermos cheirá-los? | Open Subtitles | الآن، كلنا نعلم أن التليسكوب يتيح لنا رؤية الأجسام البعيدة، ولكن ماذا لو أردنا شمّ رائحة الأجسام البعيدة؟ |
todos sabemos que não se consegue proteger um país de estômago vazio. | Open Subtitles | كلنا نعلم أن الواحد منا لا يستطيع حماية الأمة |
Para começar, Todos sabíamos que a operação "Hora de Brincar" era um tiro no escuro. | Open Subtitles | بالبداية: كلنا نعلم أن عملية اللعب بنا كانت صعبة |
Tenham calma. Todos sabíamos que este dia ia chegar. | Open Subtitles | هيا يا رفاق، كلنا نعلم أن هذا اليوم قادم |
Agora, todos nós sabemos que que ganhar o campeonato regional... foi um trabalho de equipa e o Campeonato Nacional não vai ser diferente. | Open Subtitles | الآن, كلنا نعلم أن الفوز بالمحليات كان جهداً جماعياً, والمنافسات الوطنية لن يختلف عن ذلك |
todos nós sabemos que o Kumite vai ter lugar em Hong Kong. | Open Subtitles | مفتش"شـين ..كلنا "نعلم أن"الكوميت "تقام هنا فى"هونج كونج |
As emoções levaram a melhor. todos sabemos que isso pode acontecer. | Open Subtitles | كانت حادثة ، إن عواطفه لا تظهر أفضل ما فيه كلنا نعلم أن هذا يمكن الحدوث |
todos sabemos que uma alcatéia é mais forte que um indivíduo. | Open Subtitles | كلنا نعلم أن الجماعة تكون قوية بقوة أفرادها |
todos sabemos que o Eric Rudolph escapou a captura neste mesmo ambiente selvagem durante 5 anos. | Open Subtitles | كلنا نعلم أن ريك رودولف أستعصى القبض عليه في هذه البراري نفسها لأكثر من 5 سنوات |
todos sabemos que a Terra está em perigo. | TED | كلنا نعلم أن الكرة الأرضية في خطر |
Mas todos sabemos que crescer na pobreza está associado a várias e diferentes experiências para além de quantas conversas as crianças têm. | TED | ولكن بالطبع، كلنا نعلم أن النشوء في حالة فقر مرتبط بالكثير من التجارب الأخرى أكثر من مجرد عدد الحوارات الذي يختبرها الطفل. |
todos sabemos que pi é ao quadrado. | Open Subtitles | كلنا نعلم أن مساحة الفطيرة مربعة |
todos sabemos que por detrás de cada apólice de seguro... | Open Subtitles | كلنا نعلم أن خلف كل بوليصة تأمين |
Todos sabíamos que foi o Lonnie. | Open Subtitles | كلنا نعلم أن لوني فعلها |
Agora, senhoras e senhores, todos nós sabemos que há uma razão que GNN chegou ao topo. | Open Subtitles | الآن، سيداتي وسادتي كلنا نعلم أن هنالك سبباً واحداً بجعل محطة "جي إن إن" في القمة |