todos aqui sabem que temos necessidades físicas naturais, certo? | TED | كلنا هنا نعلم أن لدينا جميعًا احتياجات جسدية طبيعية، أليس كذلك؟ |
Bem, já que estamos todos aqui e que tal uma orgia? | Open Subtitles | حسناً.. بما أننا كلنا هنا ما رأيكم بالجنس الرباعي؟ |
Reunimos todos aqui hoje, do mais endireitado, ao mais corcunda, todos nós esperamos pelo sinal | Open Subtitles | اجتمعنا كلنا ها هنا من ممشوقى القامة وحتى محدوبى الظهر .. كلنا هنا |
"Estamos todos juntos, a conversar." "Eles estão a ver televisão." | Open Subtitles | إننا كلنا هنا مجتعمون إنهما يشاهدا التليفزيون |
De qualquer maneira estamos aqui todas por ti, está bem? | Open Subtitles | على أية حال نحن كلنا هنا لأجلك الآن، حسناً؟ |
Querida, vais-te sair bem. Nós estamos aqui todos para te apoiar. | Open Subtitles | آه, عزيزتي, ستكون أمورك بخير نحن كلنا هنا لندعمك |
Ah, sim, aqui Somos todos damas e cavalheiros. Todos de alta classe. | Open Subtitles | اننا كلنا هنا سيدات و رجال من علية القوم |
O Sol nasce daqui a três horas e estaremos todos aqui a assistir. | Open Subtitles | ستشرق الشمس بعد ثلاث ساعات و سنكون كلنا هنا لنشهد هذا |
O sol levanta-se daqui a 3 horas, e vamos estar todos aqui para ver isso acontecer. | Open Subtitles | ستشرق الشمس بعد ثلاث ساعات و سنكون كلنا هنا لنشهد هذا |
Estamos todos aqui. Uma família alegre e unida. | Open Subtitles | اجل , نحن كلنا هنا عائلة كبيرة سعيدة حقيرة |
Devíamos estar todos aqui. O House também. E é um idiota. | Open Subtitles | يفترض أن نكون كلنا هنا حتى أنت وأنت وغد تظاهر بالاندهاش |
Quer gostemos ou não, estamos todos aqui. Temos de lidar com isto. | Open Subtitles | , أنظروا , سواء أعجبكم هذا أو لا , كلنا هنا لذا علينا أن نتعامل مع الأمر |
Nós estamos todos aqui porque nós temos esta coisa que fazemos, Nós dançamos. | Open Subtitles | كلنا هنا لأنه لدينا هذا الشيءِ لنفعله . إننا نَرْقصُ |
A razão pela qual estamos todos aqui é porque os velhos costumes falharam. | Open Subtitles | سبب وجودنا كلنا هنا أن الطرق القديمة قد خيبت أملنا |
Foi a minha mãe que fez. Bem, estamos todos aqui. | Open Subtitles | أمي صنعته , لطيف جدا حسنا , نحن كلنا هنا و بدون مقاطعات |
O Depto. de Assuntos Internos te vigiará, mas todos aqui estão interessados na reaparição de Paul Winstone. | Open Subtitles | الشئون الداخلية سيستمرون بإزعاجك لكن كلنا هنا مهتمين جدا بعودة ظهور بول وينستون إنه اكتشاف مهم |
Tem que estar em cima destes assuntos ...e Estamos todos juntos nisto. | Open Subtitles | يجب ان توقف هذه الامور عند حدها نحن كلنا هنا لا نختلف واحدا عن الآخر |
Eu acho que estamos aqui todos reunidos porque acreditamos. | Open Subtitles | أقول كلنا هنا في هذه الغرفة لأننا نؤمن |
Bom. Mas sabe que isso não lhe dá privilégios. Somos todos iguais. | Open Subtitles | حسنا ولكن أفهم أن ذلك لن يخول لك أى أمتياز كلنا هنا سواسيه |