"كلها من" - Traduction Arabe en Portugais

    • todas do
        
    • Todos do
        
    • Todas de
        
    Várias chamadas recebidas, todas do mesmo número. Open Subtitles عدة مكالمات قادمة كلها من نفس الرقم
    Tem seis mensagens muito nervosas, todas do enfermeiro, Scott. Open Subtitles ست رسائل غاضبة جداَ كلها من ممرضه " سكوت "
    Nas últimas 48 horas, ele recebeu três chamadas, todas do mesmo número. - Conseguimos um nome? Open Subtitles تلقى ثلاثة اتصالات, كلها من الرقم نفسه.
    - Esquemas das armas, Todos do mesmo. Open Subtitles تخطيط أسلحة، تصميم زناد للأسلحة النووية، كلها من نفس الشخص.
    Tiraste os sacos Todos do camião? Open Subtitles هل أخرجت الأكياس كلها من الشاحنة ؟
    Todas de um telemóvel pré-pago. Open Subtitles كلها من نفس الهاتف المسبق الدفع.
    Todas de igual quantia? Open Subtitles كلها من نفس الفئة
    Pois é, 9 balas, todas do mesmo calibre. Open Subtitles تسع رصاصات كلها من نفس العيار
    Quero dizer, estava presente, sim, mas as decisões relativas à gestão do pessoal são todas do Howard. Open Subtitles أعني، كنت موجوداً، أجل. لكنإدارةشؤونالموظفين.. تلك القرارات كلها من (هوارد).
    O Lex... Ele levou-as todas. Ele levou-as todas do laboratório. Open Subtitles (ليكس) أخذها كلها أخذها كلها من المختبر
    Sete mensagens. todas do Daniel. Open Subtitles ( سبع رسائل ، كلها من ( دانيال
    Não, nenhum presente do Dusty. Todos do Brad. Open Subtitles لا، لا توجد هدايا من داستي كلها من براد
    Todos do mesmo edifício de apartamentos. Open Subtitles كلها من نفس المبنى السكني.
    Todas de números bloqueados. Open Subtitles كلها من أرقام محتجزة
    São Todas de antes da chegada dos Soberanos. Open Subtitles كلها من قبل مجىء الأسياد
    São Todas de 32mm. Open Subtitles كلها من عيار a 32

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus