Mas... Eu protejo aqueles que amo. Isto É tudo por ti. | Open Subtitles | لكنى أحمى من أحب هذا كله من اجلك , إتفقنا؟ |
Já estão a fazer isso, e vamos lançá-lo no próximo ano. É tudo experimental, É tudo voluntário. | TED | لذلك هم يفعلون هذا ، وسنقوم باطلاقها لاحقا في هذه السنة، و كل هذا عبارة عن تجربة،و كله من متطوعين. |
Já percebes porque deixei a polícia. É tudo política. Ao menos ajudámos a familia Clay. | Open Subtitles | انته تعرف ليش استقال من المكتب كله من وره السياسة |
tudo de cartão, oco, falso, tudo feito com espelhos. | Open Subtitles | كله من الورق المقوى، كله أجوف كله مزيف، تم عمله بالمرايا فحسب. |
Estou cansado disso tudo. De tudo que tem a ver com você. | Open Subtitles | لقد تعبت وسئمت من ذلك كله من أي شيء له علاقة بكِ |
Serão açoitadas, em público, para que o mundo todo, de Roma à Etiópia, saiba. | Open Subtitles | وسوف يتم جلد في الأماكن العامة حتى العالم كله من روما إلى إثيوبيا يجب أن يعرف. |
Havia aquela unidade, aquele todo de aproximação comunitária. | TED | يوجد وحدة، هذا كله من نهج المجتمع. |
Sten, É tudo para ti. | Open Subtitles | يمكننى رؤيه فتاتى الجميلة هذا كله من أجلك |
Isto É tudo por causa daquelas porcarias que tu a deixas ler. | Open Subtitles | هذا كله من جراء تلك التفاهات التي سمحت لها بقراءتها |
Sei que é a coisa certa, e que É tudo para o Bem maior, mas não quer dizer que eu goste. | Open Subtitles | وأن الأمر كله من أجل تحقيق الخير الأعظم ولكن هذا لا يعني أنني أفضله |
Sten, É tudo para ti. | Open Subtitles | يمكننى رؤيه فتاتى الجميلة هذا كله من أجلك |
Isto É tudo obra Dele. E Ele é que devia ser punido por isto. | Open Subtitles | هذا كله من فعله ، وينبغي أن يُعاقب على ذلك |
Eles não querem saber de nós. É tudo para espectáculo! | Open Subtitles | إنهم لا يكترثون بشأننا، كله من أجل المشاهدة |
"Receio, meu Deus que và ter de fazer tudo de novo." | Open Subtitles | "أخشى، أنه عليك القيام بعمله كله من جديد" |
Todo o meu esforço, as horas que estudei, tenho que começar tudo de novo. | Open Subtitles | -أنا آسف كل ذاك العمل الذي قمت به و العديد من الساعات التي أهدرتها يجب أن أعيد الأمر كله من جديد |
Deduziste isso tudo de uma única marca? | Open Subtitles | لقد عرفت هذا كله من علامة واحدة |
O que é isso tudo de um gato? O Curtis disse que está preso na casa-de-banho. | Open Subtitles | أهذا كله من أجل قطة؟ |
E é todo de fibra de carbono. | TED | وذلك كله من ألياف الكربون. |