Descubra se existe alguma verdade no rumor, de que o Cluzet definha numa prisão francesa. | Open Subtitles | أنظر هل هناك صحة في الإشاعة التي أضمرها " كلوزيت " في السجن الفرنسي |
Se a França teve algo a ver com o desaparecimento de Cluzet, o Cardeal pode dizer adeus ao tratado. | Open Subtitles | " إن كان للفرنسيين دخل في أختفاء " كلوزيت فقد ينسى الكاردينال معاهدته |
Eu ouvi-o a ele e ao Chanceler, Cluzet, a discutir o nome dele. | Open Subtitles | لقد سمعته من بعيد هو ومستشاره كلوزيت " يناقشان الأسماء " |
Se ele mentiu todos estes anos sobre o desaparecimento do Cluzet... | Open Subtitles | " إن كان يكذب طوال هذه السنين عن إختفاء " كلوزيت |
Ele tem a altura e o físico. Poderia ser o Cluzet. | Open Subtitles | " إنه في العمر المناسب لبناء الهيئة , قد يكون " كلوزيت |
Tivemos que distrair o Duque, e apanhar o Cluzet, antes que ele a expusesse. | Open Subtitles | كان علينا تضليل الملك وخطف " كلوزيت " قبل فضحها |
- do nosso amigo em comum, Cluzet? - Não. | Open Subtitles | صديقنا المشترك " كلوزيت " ؟ |
O Cluzet está aqui em Paris. | Open Subtitles | " كلوزيت " هنا في " باريس " |
- Refere-se ao Cluzet? | Open Subtitles | تقصدين " كلوزيت " ؟ |
O Cluzet era um espião espanhol. | Open Subtitles | كلوزيت " كان جاسوس إسباني " |
Cluzet! Cluzet! | Open Subtitles | " كلوزيت " |
Cluzet! | Open Subtitles | " كلوزيت " |
Cluzet? | Open Subtitles | " كلوزيت " |