- Ensinaram-te isso na escola de artes? | Open Subtitles | بالنظر إلى إندفاعكِ و هل علموك ذلك في كلية الفنون ؟ |
na escola de artes. | Open Subtitles | ـ أجل، أجل، بالطبع ـ هُناك حيث تقابلنا في كلية الفنون |
Só tinha de me preocupar com entrar na escola de artes. | Open Subtitles | كان كل همي منصباً على دخول كلية الفنون. |
Ok, eu quero encerrar falando sobre algumas ideias que adquiri durante o meu período sabático no ano passado, na escola de arte da Carnegie Mellon. | TED | حسنًا، أود أن أختتم بالحديث عن بعد النظر الذي اكتسبته من التفرغ الجامعي العام الماضي في كلية الفنون بكارنجي ميلون |
Coitadinha da órfã que vai para a escola de arte francesa toda finória que anda a sair com um universitário enorme... | Open Subtitles | أيتها اليتيمة المسكينة الذاهبة إلى كلية الفنون الفرنسية الراقية والتي تواعد شاباً جامعياً |
Algum tipo de Belas Artes acha que a nosso propriedade privada é a sua tela de arte? | Open Subtitles | احد رسامي كلية الفنون يعتقد ان عقارنا الخاص هو مرسمه الفني الخاص ؟ |
Bem, ele disse-me que queria entrar numa escola de artes e eu pensei: | Open Subtitles | قال أنه يفكر بالذهاب إلى كلية الفنون "فقلت " يا لها من مصادفة! ؟ ! |
Usava heroína na escola de artes. Sim. | Open Subtitles | - تعرضت للضرب في كلية الفنون .. |
O Albert Chung era um desistente da escola de arte. | Open Subtitles | (ألبرت تشانغ) انسحب من دراسته في كلية الفنون |
Aposto que a herança da Cher irá chegar para pagar a escola de arte e um apartamento para os dois. | Open Subtitles | أنا متأكد أن ميراث (شير) أكثر مما سيغطيه لأجل كلية الفنون أو رومنسيتهما |
Em 1973, mudou-se para Nova Iorque e inscreveu-se na escola de arte. | Open Subtitles | ( في "1973" انتلقت إلى مدينة (نيويورك... و ذهبَت إلى كلية الفنون |
E a escola de arte em Paris? | Open Subtitles | ماذا عن كلية الفنون في (باريس)؟ |
Não o fazemos desde as Belas Artes. | Open Subtitles | لم نفعل ذلك منذ كلية الفنون. |