A minha amiga Jane Brookks trabalha na Galeria Geller, ela disse-me que procuravam alguém, e quando ela disse que era na Galeria Clemente... | Open Subtitles | صديقتي جين بروكز التي تعمل في معرض غيلر للفن اخبرتني انك تبحث عن أحد ما وعندما قالت معرض كليمنتي |
Mas aqui o Clemente ainda é capaz de pedir 'paella', não é? | Open Subtitles | لكن طالما انه كليمنتي ربما سيطلب طبق الباهييا |
Que ideia foi essa do Clemente? | Open Subtitles | من اين حصلت على اسم كليمنتي بحق الجحيم ؟ |
Só têm brancos. Mas têm aquele rapaz de Porto Rico, Clemente. | Open Subtitles | أنهم فريق من البيض، لديهم ذلك الفتى من "بورتوريكو"، (كليمنتي). |
O Dr. Poole às 10:30, o Padre Clemente às 11:00 e os banqueiros às 12:00. | Open Subtitles | د. (بول) في الـ 10: 30، الأب (كليمنتي) في الـ 11: |
Desculpe por o fazer esperar, Padre Clemente. | Open Subtitles | آسفة للغاية لجعلك تنتظر أيّها الأب (كليمنتي) |
Antigamente, uma dançarina de Brooklyn, NY, Glória Clemente. | Open Subtitles | ملكة الديسكو السابقة أصولها من "بروكلن،نيويورك" (غلوريا كليمنتي) |
Clemente está comandando as audiências, lembra? | Open Subtitles | (كليمنتي) تترأس هذه الإستماعات , أتذكر ذلك ؟ |
Tenho certeza que Clemente impedirá minha nomeação. | Open Subtitles | أنا متأكد جداً من أن (كليمنتي) ستحجب عملية تنصيبي |
Clemente cortará os recursos financeiros, a não ser que a impeça, então... | Open Subtitles | (كليمنتي) ستسحب التمويل مالم توقفها اذا .. |
Clemente está te perguntando coisas que eu deveria ter perguntado há semanas, mas não o fiz. | Open Subtitles | ( كليمنتي) تسألك أسئلة و حسب.. كانينبغيأن أسألهامنذ أسابيععديده,لكننيلمأفعل.. |
Clemente pode ser uma cadela, mas está certa sobre algo... | Open Subtitles | (كليمنتي) ربما تكون عاهرة تماماً لكنهامحقةفي شيءواحد.. |
A Senadora Clemente foi indicada como vice-presidente. | Open Subtitles | خلال الإغماء الليلة يقول الرئيس أنه قد رشح السيناتور (كليمنتي) |
Tinha tudo para ser um Roberto Clemente. | Open Subtitles | كان لديه القدرة ليكون (روبرتو كليمنتي) الكوبي. |
As suspeitas da Clemente confirmam-se. Esta operação não devia existir. | Open Subtitles | هذا يؤكّد شكوكَ (كليمنتي) لا يُفترض بهذا العملية بكاملها أن توجد |
Então, posso entregar estas fotos à Clemente para investigação? | Open Subtitles | إذاً لا شيءَ أخشاه إن أعطيتُ هذه الصور إلى (كليمنتي) -من أجل تحقيقاتٍ أبعد؟ |
Roberto Clemente. Classe de 2003. | Open Subtitles | في ثانوية (روبيرتو كليمنتي) من صف عام 2003 |
Clemente não é basco. | Open Subtitles | كليمنتي ليس باسكيا |
Capitán Clemente Pelaez, do Santa Maria. | Open Subtitles | الكابتن كليمنتي بيلايز. |
Clemente, há 21 anos, quando a Saúde tentou fechá-lo, desafiou a decisão deles e ganhou. | Open Subtitles | سيد (كليمنتي)، قبل 21 عاماً عندما حاول مجلس الصحة إغلاق محلك تحديت قرارهم وإنتصرت |