"كلّنا نعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Todos sabemos
        
    Seja com isto, seja com qualquer outra coisa, Todos sabemos o que é a dor. TED سواء كان ذلك في هذا الموضوع أو غيره، كلّنا نعرف ما هو احساس الألم.
    Todos sabemos que fui eu que nos meti nesta alhada. Open Subtitles كلّا. كلّنا نعرف بأنني الذي دخلتُنا بهذهِ الفوضى.
    Todos sabemos que é a tua Rainha quem está por detrás disto, Northman. Open Subtitles كلّنا نعرف أن ملكتك (هيّ المسؤولة يا (نورثمن
    Vou desejar um feliz aniversário, mas... Todos sabemos que é melhor que desapareça, antes que alguém me veja. Open Subtitles -سأهنّئه في عيد ميلاده، لكنْ ... كلّنا نعرف أنّه مِن الأفضل أنْ أختفي قبل أنْ يراني أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus