quanto mais depressa perceber isso e for objectiva, mais fácil será para si. | Open Subtitles | كلَّما أصبحت مرتاح وموضوعي حول ذلك بشكل سريع ـ ـ ـ ـ ـ ـ كلما كان الأمر اسهل |
- quanto mais depressa escrevermos, mais depressa lhe tiramos o ar enfatuado da cara seca e comichenta. | Open Subtitles | كلَّما تسرَّع نَكْتبُه، كلَّما تسرَّع نحن يُمْكِنُ أَنْ نَمْسحَ تلك التكشيرةِ المتعجرفةِ مِنْ وجهِها الحاكِ الجافِ. |
quanto mais depressa aceitardes isso e as deixardes em paz, mais feliz ficareis. | Open Subtitles | كلَّما تسرَّع تَقْبلُ ذلك وتَركَهم يَذْهبونَ، الأسعد أنت سَتَكُونُ. |
quanto mais rápido forem, mais rápido me enviam ajuda. | Open Subtitles | كلَّما تسرَّع بالذْهابُ كلَّما تسرَّع فى إمكانك أَنْ ترسل مساعدة لي |
quanto mais escuro o fruto, mais doce. | Open Subtitles | كلَّما إسوَدَّ التوت يقدِّم أحلى العصارة ماذا؟ |
Russell, meu rapaz, quanto mais cedo você aprender isso, melhor. | Open Subtitles | روسل، ولدي، كلَّما تسرَّع تَتعلّمُ هذا المراهنِ. |
quanto mais cedo for ao médico, maior será a sua longevidade. | Open Subtitles | كلَّما تسرَّعك شاهدْ a طبيب، المراهن فرصكَ لطولِ العمر. |
Acredito que, quanto mais cedo soubermos das deficiências, melhor nos podemos preparar para lidarmos com elas. | Open Subtitles | أَنا مؤمن كبير وكلَّما تسرَّع نَعْرفُ أيّ حالات شذوذ، كلَّما تسرَّع نحن يُمْكِنُ أَنْ نُهيّئَ أنفسنا على كَيفَ نَتعاملُ معهم. |
quanto mais depressa fizeres o que te mando, mais depressa poderás dormir uma soneca? | Open Subtitles | كلَّما أسرعت بالحصول على غفوة؟ |
quanto mais cedo melhor. | Open Subtitles | حَسناً, كلَّما أسرعنا , كلما كان أفضل |
quanto mais mantiveres o segredo, mais suspeito vai parecer, e não vou mentir por ti. | Open Subtitles | كلَّما إستغرقتَ وقتاً أطول كلما أصبحتَ مشتبهاً به أكثر ولن أكذبَ من أجلكـَ يا ?"? بيل " |
quanto mais depressa melhor. | Open Subtitles | كلَّما تسرَّع،افضل. |
quanto mais cedo melhor. | Open Subtitles | كلَّما تسرَّع المراهن. |
Então quanto mais cedo for, melhor. | Open Subtitles | لذا كلَّما أسرعنا أفضل. |