Mãe, não sei. Já te disse Tudo o que sei. | Open Subtitles | أمي, لا أعلم سبق وقلتُ لكِ كلُّ ما أعرفهُ |
É como se Tudo o que verti num copo tivesse escorrido pelo fundo. | Open Subtitles | وكأن كلُّ ما أصبّه في الكأس يخرج من أسفلِه |
Pode ser Tudo o que insulte a protuberância. | Open Subtitles | كلُّ ما يؤذي مركز الجسرَ قد يكون سبباً في هذا |
Tudo aquilo que amam, Tudo o que todos vocês amam, ser-vos-á tirado. | Open Subtitles | كلُّ ما أحببتماه، كلّ ما أحببتموه جميعاً، سيُسلبُ منكم. |
Tudo aquilo que amam, Tudo aquilo que todos vocês amam, ser-vos-á tirado. | Open Subtitles | كلُّ ما أحببتماه، كلّ ما أحببتموه جميعاً، سيُسلبُ منكم. |
Isso é tudo que precisa ser dito sobre a natureza especial... do treino CRT. | Open Subtitles | هذا كلُّ ما يقال... حول طبيعة برنامج التَّدَرُّب... في فريق الإستطلاع المشترك. |
E quero que seja Tudo o que sempre sonhou. | Open Subtitles | وأريد أن يكون فيه كلُّ ما تحلمين به |
Mas Tudo o que vemos agora é a dor que te causa. | Open Subtitles | ولكن في كلِّ مرّة الآن كلُّ ما نراهُ إنّهُ يسببُ لكِ الألم |
Ele pensa que Tudo o que eu faço faz parte de um plano malvado. | Open Subtitles | كلُّ ما أفعلُه، يظنّه جزءاً من مؤامرةٍ رهيبة. |
Por favor, é Tudo o que peço. Permita-me que me encontre com ela. Sou apenas o médico. | Open Subtitles | إذن، اسمح لي من فضلك، هذا كلُّ ما أطلبه، اسمح لي أن أقابلها. |
Tudo o que fazemos é estarmos sentados a ver TV e a comer de um restaurante qualquer que tu tens um vale. | Open Subtitles | كلُّ ما نفعلهُ هو أننا نشاهد التلفاز، نأكل الأكلات الخفيفة التي اشتريتها بقسيمة مجّانية. |
ENTREVISTA: "HACKERS: OPERAÇÃO ENRIQUECER OU MORRER A TENTAR" Eles têm um ego, gostam de desafios e, claro, gostam de dinheiro e de Tudo o que se obtém com dinheiro. | Open Subtitles | فلديهم اعتداد بالذات، و هم يحبّون التحدّي و قطعا يحبّون المال و كلُّ ما يمكن شراؤه بالمال |
Tudo aquilo que amam, Tudo aquilo que todos vocês amam, ser-vos-á tirado. | Open Subtitles | كلُّ ما أحببتماه، كلّ ما أحببتموه جميعاً، سيُسلبُ منكم. |
Tudo aquilo que amam, Tudo aquilo que todos vocês amam, ser-vos-á tirado. | Open Subtitles | كلُّ ما أحببتماه، كلّ ما أحببتموه جميعاً، سيُسلبُ منكم. |
Tudo aquilo que amam, Tudo aquilo que todos vocês amam, ser-vos-á tirado. | Open Subtitles | كلُّ ما أحببتماه، كلّ ما أحببتموه جميعاً، سيُسلبُ منكم. |
Tudo aquilo que amam, Tudo aquilo que todos vocês amam, ser-vos-á tirado. | Open Subtitles | كلُّ ما أحببتماه، كلّ ما أحببتموه جميعاً، سيُسلبُ منكم. |
tudo que aconteceu pode ser racionalmente explicado. | Open Subtitles | كلُّ ما حدثَ لك، يملكُ تبريراً منطقياً |
Tenho tudo que quero aqui. | Open Subtitles | لديّ هنا كلُّ ما أحتاج |
- Tenho tudo que preciso. | Open Subtitles | لديّ كلُّ ما أحتاج |