Eu Só sei que tudo isto é um pesadelo. | Open Subtitles | النظرة، كلّ أعرف هذا فقط البعض الحلم السيئ. |
Só sei que pusemos a lanterna aqui e, agora, desapareceu. | Open Subtitles | كلّ أعرف نوضع المصباح الكاشف هنا والآن هو ذاهب. |
Só sei que o Augustus Cole não dorme há 24 anos. | Open Subtitles | كلّ أعرف أوغسطس كول ما نام في 24 سنة. |
Tudo o que sei é que o vudu provocou um motim no meu campo. | Open Subtitles | كلّ أعرف ودّونية سبّبت a إضطرابات في معسكري. |
Tudo o que sei sobre o paranormal é que os homens são de Marte, as mulheres de Vénus. | Open Subtitles | حول كلّ أعرف حول paranormal... ... الرجالمن المريخو النساء من الزهرة. |
Só sei que o Yappi nos deu pistas mais sólidas sobre este caso do que vocês. | Open Subtitles | النظرة، كلّ أعرف ذلك يابي زوّد... أدلّة خرسانية صلبة أكثر على هذه الحالة منك لها. |
Eu Só sei que o Rawls odiava o capitão. | Open Subtitles | كلّ أعرف ذلك راولس كره القائد. |
Só sei que não nos deixam em paz e que estou a lidar com isto o melhor que posso. | Open Subtitles | ما؟ كلّ أعرف ذلك... هم لن يتركونا بدون تدخّل... |
Só sei que estamos a perder tempo a falar nisto. | Open Subtitles | كلّ أعرف نحن نهدر وقتنا يتحدّث عن هذا. |
Só sei que ele o mandou chamar. | Open Subtitles | كلّ أعرف ذلك سأل عنك. |
Tudo o que sei é o que o Coors me contou. | Open Subtitles | كلّ أعرف الذي كورس أخبرني. |