Atenção, Todas as unidades aéreas. | Open Subtitles | انتباه إلى كلّ الوحدات الجوّيّة انتباه إلى كلّ الوحدات الجوّيّة |
A todas as unidades: bloqueiem a Rua Gauguin num raio de 10 Km. | Open Subtitles | كلّ الوحدات: يغلقوا شارع غوغان في عشر كيلومترات. حول |
Todas as unidades, prosseguir para posições de defesa de Matrix. | Open Subtitles | على كلّ الوحدات التقدم إلى مواقع دفاع المصفوفة |
Atenção a Todas as unidades... repito, a vítima viu... o seu atacante a correr para Noroeste... pela floresta dentro... aproximadamente ao Km 50... da auto-estrada 3. | Open Subtitles | إنتباه كلّ الوحدات أكرر لقد شاهد الضحية الذي هاجمه يركض نحو الشمال الشرقي |
As forças aliadas estão a atacar! Todas as unidades para as posições de combate! | Open Subtitles | لتتّخذ كلّ الوحدات مواقعها الحربيّة، لقد هاجمتنا قوّات التحالف |
Preciso de Todas as unidades disponíveis em Elmwood Apartments. | Open Subtitles | أريد من كلّ الوحدات المتوفّرة ''التوجّه إلى قسم ''إلموود |
Sente-se bem, minha senhora? Atenção a Todas as unidades, alerta de código 3. | Open Subtitles | إلى كلّ الوحدات تمّ إطلاق الكود رقم ثلاثة |
A Todas as unidades, ataquem aquela nave espacial! | Open Subtitles | إلى كلّ الوحدات هاجموا تلك السفينة الفضائية |
Atenção Todas as unidades. | Open Subtitles | إنتبـاه، إلى كلّ الوحدات ... اعتقلـوا واحتجزوا |
A Todas as unidades. Polícia abatido. | Open Subtitles | الى كلّ الوحدات ايها الضابط الى الأسفل |
Todas as unidades, fiquem informados de que seja... estritamente uma informação 10-36. | Open Subtitles | كلّ الوحدات , ليكن في علمكم هذه يجب أن تكون... اهم تعليمات |
%[A Todas as unidades respondam imediatamente] | Open Subtitles | كلّ الوحدات المتوفرة، رجاء إستجب فورا، |
Envia Todas as unidades disponíveis. Sinto muito, mas a Mary não pode atender o telefone agora. | Open Subtitles | - أرسل كلّ الوحدات المتوفرة. أنا آسف، لكن ماري لا تستطيع الرد على الهاتف الآن. |
O site do prédio ostenta que Todas as unidades possuem tecnologia de casas inteligentes. | Open Subtitles | موقع المبنى يتباهى بامتلاك كلّ الوحدات تكنولوجيا "المنزل الذّكيّ". |
A maça está comigo. Todas as unidades reportem ao lobby. | Open Subtitles | التفاحة معي كلّ الوحدات تبلّغ للبهو |
Todas as unidades, o alvo está a subir a rampa. | Open Subtitles | إلى كلّ الوحدات الهدف يتجه للمنحدر |
Todas as unidades de controle retornem às suas posições. | Open Subtitles | -7-7-9-6 كلّ الوحدات تقوم بوضع ... حواجز الطرق توجّهـوا إلى مراكزكم |
A Todas as unidades... "Irene". | Open Subtitles | كلّ الوحدات , ايرين. |
417 em andamento, Aquário de Starling... Todas as unidades disponíveis... | Open Subtitles | "الوضع المُرمّز بـ 417 جارٍ في معرض (ستارلينج) للأسماك، إلى كلّ الوحدات" |
Todas as unidades: Mexam-se. | Open Subtitles | إلى كلّ الوحدات تحركوا |