"كلّ الوحدات" - Traduction Arabe en Portugais

    • Todas as unidades
        
    Atenção, Todas as unidades aéreas. Open Subtitles انتباه إلى كلّ الوحدات الجوّيّة انتباه إلى كلّ الوحدات الجوّيّة
    A todas as unidades: bloqueiem a Rua Gauguin num raio de 10 Km. Open Subtitles كلّ الوحدات: يغلقوا شارع غوغان في عشر كيلومترات. حول
    Todas as unidades, prosseguir para posições de defesa de Matrix. Open Subtitles على كلّ الوحدات التقدم إلى مواقع دفاع المصفوفة
    Atenção a Todas as unidades... repito, a vítima viu... o seu atacante a correr para Noroeste... pela floresta dentro... aproximadamente ao Km 50... da auto-estrada 3. Open Subtitles إنتباه كلّ الوحدات أكرر لقد شاهد الضحية الذي هاجمه يركض نحو الشمال الشرقي
    As forças aliadas estão a atacar! Todas as unidades para as posições de combate! Open Subtitles لتتّخذ كلّ الوحدات مواقعها الحربيّة، لقد هاجمتنا قوّات التحالف
    Preciso de Todas as unidades disponíveis em Elmwood Apartments. Open Subtitles أريد من كلّ الوحدات المتوفّرة ''التوجّه إلى قسم ''إلموود
    Sente-se bem, minha senhora? Atenção a Todas as unidades, alerta de código 3. Open Subtitles إلى كلّ الوحدات تمّ إطلاق الكود رقم ثلاثة
    A Todas as unidades, ataquem aquela nave espacial! Open Subtitles إلى كلّ الوحدات هاجموا تلك السفينة الفضائية
    Atenção Todas as unidades. Open Subtitles إنتبـاه، إلى كلّ الوحدات ... اعتقلـوا واحتجزوا
    A Todas as unidades. Polícia abatido. Open Subtitles الى كلّ الوحدات ايها الضابط الى الأسفل
    Todas as unidades, fiquem informados de que seja... estritamente uma informação 10-36. Open Subtitles كلّ الوحدات , ليكن في علمكم هذه يجب أن تكون... اهم تعليمات
    %[A Todas as unidades respondam imediatamente] Open Subtitles كلّ الوحدات المتوفرة، رجاء إستجب فورا،
    Envia Todas as unidades disponíveis. Sinto muito, mas a Mary não pode atender o telefone agora. Open Subtitles - أرسل كلّ الوحدات المتوفرة. أنا آسف، لكن ماري لا تستطيع الرد على الهاتف الآن.
    O site do prédio ostenta que Todas as unidades possuem tecnologia de casas inteligentes. Open Subtitles موقع المبنى يتباهى بامتلاك كلّ الوحدات تكنولوجيا "المنزل الذّكيّ".
    A maça está comigo. Todas as unidades reportem ao lobby. Open Subtitles التفاحة معي كلّ الوحدات تبلّغ للبهو
    Todas as unidades, o alvo está a subir a rampa. Open Subtitles إلى كلّ الوحدات الهدف يتجه للمنحدر
    Todas as unidades de controle retornem às suas posições. Open Subtitles -7-7-9-6 كلّ الوحدات تقوم بوضع ... حواجز الطرق توجّهـوا إلى مراكزكم
    A Todas as unidades... "Irene". Open Subtitles كلّ الوحدات , ايرين.
    417 em andamento, Aquário de Starling... Todas as unidades disponíveis... Open Subtitles "الوضع المُرمّز بـ 417 جارٍ في معرض (ستارلينج) للأسماك، إلى كلّ الوحدات"
    Todas as unidades: Mexam-se. Open Subtitles إلى كلّ الوحدات تحركوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus