Aquele pervertido das Bíblias esteve a observar-nos o tempo todo. | Open Subtitles | ذلك المنحرفِ الضَارِبِ التوراةَ كانت تُراقبُنا كلّ الوقت. |
Estes idiotas vão estar a competir por ti o tempo todo. | Open Subtitles | هؤلاء البلهاءِ سَيَتنافسونَ فوقك كلّ الوقت. |
Sabes, a verdade estava lá o tempo todo se te tivesses incomodado em investigar. | Open Subtitles | الحقيقة كَانتْ هناك كلّ الوقت إذا إهتممتَ بالتَحقيق في. أنت لا تَعْرفُ شغلَي. |
Uma das primeiras impressões é que todo o tempo que gastamos a estabelecer prioridades no trabalho é tempo que não passamos a fazer essas tarefas. | TED | أُولى الأفكار هي أن كلّ الوقت الذي تستغرقه في ترتيب أولويات وظائفك هو وقت لا تستغرقه في أدائها. |
É acerca de um grupo de caloiros universitários... que estão sempre a ser maltratados pelo grupo dos desportistas. | Open Subtitles | أنه حول مجموعه من طلبة الكلية المعقدين... الذي يعتدي عليهم كلّ الوقت من قبل لاعبي الاسطوانات. |
Bem, quem mais é que anda por aqui A toda a hora? | Open Subtitles | حسنا،من الذي موجود حواليك كلّ الوقت ما عدا هم ؟ |
O outro tipo deve ter estado o tempo todo a observar-nos. | Open Subtitles | الرجل الآخر كَانَ من المحتمل مُرَاقَبَتنا كلّ الوقت. |
É esquisito, depois do tempo todo que passaste a tentar voltar para cá. | Open Subtitles | بعد كلّ الوقت الذي أمضيتِه بمحاولة العودة إلى هنا |
Pedes-me ajuda o tempo todo, novato. | Open Subtitles | أنت تأتي لطلب مساعدتي كلّ الوقت ، يا مبتدئ. |
Não sei para onde me levaram, porque estive o tempo todo assim, com dores. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حيث أنا أخذت، لأن كلّ الوقت أنا كنت مثل هذا... |
- Foi ele o tempo todo. | Open Subtitles | أنا آسفة ماكسين. كان هو كلّ الوقت. |
Ele tem roubado provas para a família o tempo todo. | Open Subtitles | هو يسرق دليل للعائلة كلّ الوقت. |
Eu passei o tempo todo a falar sobre ela. | Open Subtitles | لقد قضيت كلّ الوقت أتحدّث عنها |
Esteve à minha frente o tempo todo. | Open Subtitles | هو كَانَ يُحدّقُني في الوجهِ كلّ الوقت. |
Esteve à nossa frente o tempo todo. | Open Subtitles | هو كَانَ أمام نا كلّ الوقت تماماً. |
Teve de cuidar de mim o tempo todo! | Open Subtitles | كان لا بُدَّ أنْ تَعتني بي كلّ الوقت |
Tinhamos todo o tempo do mundo, por isso tomei-te como garantido. | Open Subtitles | لدينا كلّ الوقت في العالم، لذا أنا أهملتك. |
Nem penses em ir à cidade para jantar melhor, porque vais estar sempre a trabalhar. | Open Subtitles | ولا تفكّري بالهروب إلى البلدة من أجل عشاء جيد لأنك ستعملين كلّ الوقت |
A câmara esteve sempre a filmar. | Open Subtitles | آلة التصوير كَانتْ تُصوّرُ كلّ الوقت. |
As pessoas recuperam de situações destas A toda a hora. | Open Subtitles | يتعافى الناس من هذه الحالات كلّ الوقت. |