"كلّ صفحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • cada página
        
    • todas as páginas
        
    Queria escrever, como se cada página fosse a última antes de morrer. Open Subtitles أردت أن أكتب.. و كأنّ كلّ صفحة أكتبها هي الصفحة الأخيرة قبل مماتي
    - Os analistas da CIA acham que o código trata cada página do livro como uma grelha, o primeiro número diz qual é página, o segundo é o número de letras na parte inferior da página, o terceiro o número de letras na parte superior. Open Subtitles حسناً، مُحلّلو الإستخبارات يعتقدون أنّ الشفرة تُعامل كلّ صفحة في الكتاب كشبكة، لذا أوّل رقم يُعلمك برقم الصفحة، والرقم الثاني هُو عدد الأحرف الموجودة بالأسفل، والثالث هُو عدد الأحرف بالأعلى.
    Ele disse que a voz da sua filha está em cada página. Open Subtitles قال أن صوت ابنتك على كلّ صفحة
    Havia um monte de xanas em tipo, todas as páginas, na maior parte, dá para perceber o quer dizer. Open Subtitles هنالك أقضابٌ صغيرة في كلّ صفحة تقريباً .. ولكن ، أعتقد بأنّه يمكنني فهم معظم أجزاء الكتاب
    Tenho tudo aqui, todas as páginas de todos os volumes. Open Subtitles كلّ صفحة كلّ جزء.
    A nossa escola está a ser arrasada em todas as notícias, em todas as páginas de jornal em Indiana. Open Subtitles سمعة مدرستنا تُخرّب في كلّ وسيلة إعلام (كلّ صفحة في ولاية (إنديانا
    Não todas as páginas de todos eles. Open Subtitles -ليس كلّ صفحة من كلّ كتاب .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus