Tudo o que sei é que alguém que me é próximo, que eu amo muito, podia estar morto agora, | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أن شخص قريب منّي أحبّه كثيراً كاد أن يموت الآن |
Tudo o que sei é que estava feliz há cinco minutos, e agora não estou. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّني كنتُ سعيدةً منذ خمس دقائق والآن حزينة |
Tudo o que sei é que eles pediram uma amostra de energia azul, - e eu dei-lha. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّهم طلبوا خليّةً للطاقة الزرقاء، و قد أعطيتها لهم. |
Só sei que não viver a vida não é a resposta. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أن عدم عيشكِ لحياتكِ ليس الإجابة |
Sei lá! Só sei que ela atirou em mim uma vez. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّها أطلقت النار عليّ ذات مرّة. |
Tudo que sei é que agora, eu estou a abraçar-te. E ele não está. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّني الآن، أضمّك إليّ، بينما لا يقدر هو. |
Tudo o que sei é que não foi retido pelo banco. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّه لم يتم الإحتفاظ به من قبل البنك |
Bem, Tudo o que sei é que... quando ele se sente dessa maneira, ele explode e nem sempre da melhor maneira. | Open Subtitles | -أوو -حسنا، كلّ ما أعرفه هو أنه عندما يشعر بتلك الطريقة، يبدأ في إهانتي بكلامه و ينطلق دائما في الإتجاه غير الصّحيح |
Tudo o que sei... é que preciso do meu dinheiro de volta. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه... هو أنني بحاجة لإستعادة أموالي. |
Tudo o que sei é o que leio nos jornais. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو ما يوجد في الصحف |
Tudo o que sei é que quando o conheci, o Edmund era um tipo totalmente diferente. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّه عندما إلتقيتُ به، كان (إدموند) رجلاً مُختلفاً تماماً. |
Tudo o que sei é que pratica as suas artes à noite, no Bosque Sombrio, perto do templo em ruínas de Erui. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّها تمارس حرفتها ليلًا، في غابات (داركلنج) عند معبد (إيروي) المتهدّم. |
Tudo o que sei... é... que está algures em Storybrooke. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّه... في مكان ما في "ستوري بروك" |
Só sei que se o Dr. House estiver certo, alguma coisa vai correr mal. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّه لو كان د.هاوس محقاً فسيحدث خطبٌ ما |
Só sei que vamos pirar daqui. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّنا سنخرج من هذا المكان اللعين |
Só sei que a minha anca está boa, deitei fora os óculos. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّ وركي المصاب أصبح سليماً و قمتُ برمي نظارتي |
Só sei que, quando tu e a tua irmã estavam a crescer, comias o que nós comíamos. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو عندما كنتِ وشقيقتكِ تكبران كنتما تأكلان مما ناكله |
Tudo que sei é que os A.I receberam um telefonema... de uma agência em Washington. - Que agência? | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أن الـ(آي أيه) تلقوا اتصالاً من وكالة بـ(واشنطن) |