Olhe, agradeço tudo o que fez por nós, mas a nossa vida é em Nova Jérsei. | Open Subtitles | أنا ممتنٌّ على كلّ ما فعلتِه لنا ''لكنّ حياتنا في ''نيوجيرسي... |
Obrigada, agente Evans, por tudo o que fez. | Open Subtitles | شكراً يا حضرةَ العميلة (إيفانز) على كلّ ما فعلتِه. |
tudo o que fizeste até agora, foi por dinheiro ou pela tua família. | Open Subtitles | كلّ ما فعلتِه لحدّ الآن كان مقابل المال أو من أجل عائلتكِ |
tudo o que fizeste nos últimos dias foi idiota. | Open Subtitles | كلّ ما فعلتِه في الأيّام القليلة الماضية كان غبيّاً. |
Achavas mesmo que, depois de tudo o que fizeste, não iríamos proteger a criança de ti? | Open Subtitles | أحقّاً ظننتِ أنّنا بعد كلّ ما فعلتِه لن نحميها منكِ؟ |
Então, continuamos ligados. Tu e eu. Apesar de tudo o que fizeste. | Open Subtitles | إذًا أنت وإيّاي ما نزال متّصلين برغم كلّ ما فعلتِه. |
Então, continuamos ligados. Tu e eu. Apesar de tudo o que fizeste. | Open Subtitles | إذًا أنت وإيّاي ما نزال متّصلين برغم كلّ ما فعلتِه. |