"كل أحلامك" - Traduction Arabe en Portugais

    • todos os teus sonhos
        
    • todos os seus sonhos
        
    • todas as tuas fantasias
        
    Alguém que pode tornar todos os teus sonhos realidade. Open Subtitles واحداَ, يمكنه أن يُحوِّل كل أحلامك إلى حقيقة.
    Traz-me as bruxas, e, depois, traz-me a minha arma de volta, e eu dar-te-ei todos os teus sonhos. Open Subtitles أحضِر لي الساحرات، من ثم أعِد إليَّ سلاحي، و سأمنحك كل أحلامك
    Que pode realizar todos os teus sonhos. Open Subtitles يعني بأنه يستطيع جعل كل أحلامك بأن تصبح حقيقه.
    Sempre a pensar em si e desejando que todos os seus sonhos se realizem e que tudo o que ambiciona seja plenamente alcançado, pelos mais puros caminhos. Open Subtitles يفكر بك دائما ويتمنى أن تتحقق كل أحلامك ولذلك وضعت كل تلك الأهداف
    Quem tem massa e respeitar normas vê todos os seus sonhos realizados. Open Subtitles إن كان لديك المال ولعبت حسب القوانين ، فإنهم سيحققون كل أحلامك
    Esta noite, vou fazer com que todas as tuas fantasias se realizem. Open Subtitles الليلة، سأحقق لك كل أحلامك الجنسية
    Não, isso não é bom, porque desde que me conheceste, todos os teus sonhos se tornaram realidade. Open Subtitles كلا، ذلك ليس جيداً، لأنك منذ أن عرفتني كل أحلامك تصبح تتحقق.
    Água profunda, Sherlock, toda a tua vida, todos os teus sonhos. Open Subtitles الماء العميقة شيرلوك طوال حياتك في كل أحلامك
    Oh vadio, está entupida? Tal como todos os teus sonhos? Open Subtitles بالطبع بالطبع محطمة مثل كل أحلامك
    Realizou todos os teus sonhos. Open Subtitles ماذا فعل؟ لقد جعل كل أحلامك حقيقة
    todos os teus sonhos desfeitos. Open Subtitles كل أحلامك قد تبخرت
    todos os teus sonhos tornaram-se realidade, idiota. Open Subtitles كل أحلامك تحققت يا غبي
    Fará todos os teus sonhos tornarem-se realidade." Open Subtitles سوف يجعل كل أحلامك حقيقة"
    Que todos os teus sonhos se tornem realidade, querida. Open Subtitles -ربما تحققت كل أحلامك يا عزيزتي .
    E como tal o eu presente pode trucidar todos os seus sonhos. TED قد يمكن للنفس الحاضرة تبديد كل أحلامك
    Suceda na sua função e todos os seus sonhos se tornaram realidade. Open Subtitles انجح في دورك,و كل أحلامك ستتحقق
    Bem-vindo ao Plucky's, onde todos os seus sonhos são bons. Open Subtitles (مرحباً بك في (بلكي حيث تتحقق كل أحلامك
    Eu quero satisfazer todas as tuas fantasias, Charlie. Open Subtitles أريد منك أن تحقق كل أحلامك , تشارلي
    Vou realizar todas as tuas fantasias. Open Subtitles سأجعل كل أحلامك تتحقق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus