Então, pensei em fazer este exercício todos os dias da semana, até ser só abdominais, rabo e coxas. | Open Subtitles | لذا، فكرت في القيام بهذا التمرين كل أيام الأسبوع حتى لا أصبح سوا عضلات ومؤخرة وفخذين. |
É um "site" que denuncia o terrorismo todos os dias da semana, tirando os fins-de-semana. | TED | إنه الموقع الإلكتروني الذي ينددُ بالإرهاب في كل أيام الأسبوع، بينما يتوقف في عطلة نهاية الأسبوع. |
Que a bondade e misericórdia me acompanhe todos os dias da vida. | Open Subtitles | ومن المؤكد أن الخير والرحمة سيتابع كل أيام حياتي |
A felicidade e a misericórdia seguir-me-ão todos os dias da minha vida e eu habitarei na casa do Senhor para sempre. | Open Subtitles | الخير والرحمه الأكيده يجب أن تتبعني كل أيام من حياتي وسوف أسكن في منزل الرب للأبد |
Renunciando a todas as outras, amar-te-ei todos os dias da minha vida. | Open Subtitles | ومهما يكن.. سأظل أحبك وأحترمك.. في كل أيام حياتي. |
Renunciando a todas as outras, amar-te-ei todos os dias da minha vida. | Open Subtitles | ومهما يكن.. سأظل أحبك وأحترمك.. في كل أيام حياتي. |
Renunciando a todos os outros, amar-te-ei todos os dias da minha vida. | Open Subtitles | ومهما يكن.. سأظل أحبك وأحترمك.. في كل أيام حياتي. |
Fiz isso todos os dias durante três anos. | Open Subtitles | فعلت ذلك في كل أيام الأسبوع طيلة 3 سنوات |
A tua vara e o teu cajado dão-me confiança todos os dias da minha vida. | Open Subtitles | عصاك وملائكتك ستمنحني الراحة كل أيام حياتي |
Certamente que a bondade e a misericórdia... me seguirão todos os dias da minha vida. | Open Subtitles | كأسي ريا. إنما خير ورحمة - يتبعانني كل أيام حياتي |
Eles andam aos tiros uns aos outros, todos os dias. | Open Subtitles | يطلقون الرصاص على بعضهم كل أيام الأسبوع |
- Porque quando tu desapareceste, usei todos os dias de férias que tinha a procurar-te. | Open Subtitles | -لأنك عندما كنت مفقوداً أستعملت كل أيام إجازتي بحثاً عنك |
Certamente que a bondade e a misericórdia seguiremos todos os dias da minha vida. | Open Subtitles | إنما خير ورحمة يتبعانني. كل أيام حياتي. |
Transportar-me-ás dentro de ti... todos os dias da tua vida. | Open Subtitles | سوف تحملني داخلك كل أيام عمرك |
floresça todos os dias da vida deles. | Open Subtitles | تزدهر كل أيام حياتهم. |
"A Tua bondade e amor estarão comigo todos os dias da minha vida | Open Subtitles | إنما خير ورحمة" "يتبعانني كل أيام حياتي |