Este é o trabalho em que você fica com todos os lucros. | Open Subtitles | ذلك هو العمل الذي فيه تكسبين كل الأرباح. |
Em 2006, cerca de 40% de todos os lucros das empresas do SP 500 provinham de institutos financeiros. | Open Subtitles | بحلول 2006 أظهر مؤشر (أس و بى) أن 40% من كل الأرباح نتجت من المؤسسات مالية |
Bjorn Ironside vai ficar com todos os lucros destas mulheres. | Open Subtitles | (سيأخذ (بيورن آيرون سايد كل الأرباح من أولئك النسوة |
Com todo o lucro a ir para a cirurgia do Frank. | Open Subtitles | و كل الأرباح ستذهب لصالح عملية فرانك الجراحية. |
Uma coisa é ficarem com as minhas ideias e ficarem com todo o lucro, mas desistir de algo porque o novo vice presidente não quer ser superado por uma mulher... | Open Subtitles | شي واحد فقط يأخذ فكرتي ويبقي على كل الأرباح ولكن لنتخلص من شيء لأن الفي بي لا يريد أن تقلل احترامه إمرأه إنك تمرض |
E graças a ti,Funzo é o primeiro boneco desenhado por crianças... para crianças, com todos os lucros indo para as crianças. | Open Subtitles | وبفضلكِ (فانزو) هي أول دمية يصممها الاطفال لأجل الاطفال وحيث ستؤول كل الأرباح للاطفال |
todos os lucros EM PROL DA PESQUISA DA SÍNDROME DE ASSBURGER (rabo de hamburguer) | Open Subtitles | "كل الأرباح تذهب الى "برجر المؤخرة |