"كل الأزواج" - Traduction Arabe en Portugais

    • todos os casais
        
    Querida, sabes que todos os casais passam por maus bocados. Open Subtitles عزيزتي, تعرفين أن كل الأزواج يمرّون بأوقات عصيبة
    Gostava de convidar, nesta altura, todos os casais entre nós a partilharem discretamente uma expressão sincera do seu amor. Open Subtitles لذا أود أن أدعوا في هذا الوقت كل الأزواج بيننا ليتشاركوا التعبير بمشاعرهم من القلب لحب كل واحد منهم للآخر
    Mas sabes, Paul, todos os casais têm as suas discussões. Open Subtitles ولكن كما تعلم,بول كل الأزواج لديهم مشاكلهم
    Como todos os casais sem filhos, eles passeiam pelas praias à espera que os progenitores se afastem dos seus rebentos. Open Subtitles مثل كل الأزواج بدون اطفال يصطادون على الشواطئ وينتظرون طبقات البيض ليضلون عن صغارهم
    todos os casais à pista de dança, depressinha. Open Subtitles كل الأزواج إلى ساحة الرقص, ما قبل الحماس.
    Não te preocupes. Acontece a todos os casais. Open Subtitles لا تقلق ، هذا يحدث بين كل الأزواج.
    É assim com todos os casais, não? Open Subtitles مع كل الأزواج, أليس كذلك؟
    - Temos grandes problemas, Peter. - todos os casais têm. Open Subtitles (لدينا مشاكل كبيرة (بيتر - كل الأزواج لديهم مشاكل -
    todos os casais são assim. Open Subtitles كل الأزواج هــكذا.
    todos os casais têm desentendimentos, não têm? Open Subtitles كل الأزواج لايتفقون معاً، -أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus