"كل الأسماء" - Traduction Arabe en Portugais

    • todos os nomes
        
    • os nomes são
        
    Analisa a papelada toda. Toma nota de todos os nomes que vires. Open Subtitles اسحب وثائق المؤسسات المسجّلة بهذه الطريقة دوّن كل الأسماء التي تراها
    A Garcia verificou todos os nomes na base de dados da ICE, e nada. Open Subtitles غارسيا تفقدت كل الأسماء مع قاعدة بيانات المجرمين و لم تتوصل لشيء
    Certo, preciso de todos os nomes e moradas para quem trabalha nas paredes. Open Subtitles حسناً، أريد كل الأسماء والعناوين للذين تم توظيفهم لأعمال الكهرباء، والطوب، ومواد الجدران
    todos os nomes são de pessoas influentes da cidade... incluindo o Bob Paris. Open Subtitles كل الأسماء التي عليها كبيرة كلهم أصحاب النفوذ في هذه البلدة و من ضمنهم , بوب باريس
    Significa que a única forma de deixarmos ilha é se todos os nomes que não foram riscados, forem juntos. Open Subtitles لكنّه يعني أنّ الطريقة الوحيدة لمغادرة الجزيرة هي إنْ ذهبتْ كل الأسماء غير المشطوبة معاً
    São sapatos femininos. São todos os nomes que têm para eles! Open Subtitles إنها أحذية النساء و كل الأسماء التي يضعونها للأحذية
    Sim, verifiquei, voltei a verificar, e verificados todos os nomes encontram-se todos limpos. Open Subtitles نعم,لقد تحققت منها و أعدت التحقق ثم قارنت كل الأسماء و الأفعال كانت سليمة
    todos os nomes que tenho são de há dois anos. Open Subtitles كل الأسماء التي اعرفها هي منذ عامان
    A rapariga que sabe todos os nomes, onde a encontro? Open Subtitles المرأة التي تعرف كل الأسماء أين سأجدها؟
    Pois, não pode adivinhar todos os nomes existentes. Open Subtitles لا يمكنك أن تخمن كل الأسماء الموجودة.
    Imprime todos os nomes. Open Subtitles نعم, أريد كل الأسماء مطبوعة.
    A Garcia investigou todos os nomes e não encontrou uma única queixa. Open Subtitles مَرّت (غارسيا) على كل الأسماء لكنها لم تستطع إيجادتقريرواحدمُعلقللتحقيقحوله.
    Mas todos os nomes estavam lá escritos. Open Subtitles لكن كل الأسماء كانت مرسومة
    Verifiquei todos os nomes conhecidos do Shaw. Não há nenhuma actividade desde Paris. Open Subtitles فحصت كل الأسماء المستعارة المعروفة لـ(شاو)، لا نشاط منذ باريس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus