"كل الألعاب" - Traduction Arabe en Portugais

    • todos os brinquedos
        
    • em todas
        
    • todos os jogos
        
    Espera, pensei que todos os brinquedos iam para a caridade. Open Subtitles انتظري، أعتقدت أن كل الألعاب سيتم التخلص منهم
    Por um motivo qualquer, de todos os brinquedos de bebé, este era o teu preferido. Open Subtitles أوه، لأي سبب كان، من بين كل الألعاب التي حصلتِ عليها عند كنتِ طفلة، هذا الواحدة كانت المميزة.
    O seu nome era Markus... e levou todos os brinquedos do mundo com ele. Open Subtitles ..(الذي كان اسمه (ماركوس وقد أخذ معه كل الألعاب بالعالم
    Comprei em todas das lojas da região nas últimas semanas. Open Subtitles اشتريت كل الألعاب من كل المحال خلال الأسابيع الماضية
    Estamos a certificar-nos de que sou alto o suficiente para andar em todas as diversões da Disneyland. Open Subtitles نحن نتأكد بأن طولي كافي "لركوب كل الألعاب داخل "الدزني لاند
    todos os jogos tiverem de fechar. É uma chatice. Open Subtitles الأن كل الألعاب يجب ان يتم أغلاقها هذا مزعج جداً
    Acho que tínhamos todos os jogos de mesa que existiam. Open Subtitles أعني ، أعتقد أنه كان لدينا كل الألعاب التي تم صنعها
    Todos eles, todos os brinquedos. Open Subtitles كلها, كل الألعاب
    Waynesville, Morganton, Boone. Está esgotado em todas. Open Subtitles "وينزفيل" ، "مورغانتون"، "بوني" كل الألعاب بِيعت بالفعل
    Um jogo para terminar todos os jogos entre nós. Open Subtitles مباراة لإنهاء كل الألعاب بيننا
    todos os jogos de apanhar bolas, os bilhetes para a temporada do Mets tinham sido com o meu pai ou tinham sido com ela? TED كل الألعاب في الساحة الأمامية، وتذاكر موسم (ميتس).. هل كان ذلك مع أبي أو معها هي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus