Ficas chateado, vais para o teu quarto, desligas as luzes, acendes uma vela e então... vais para aquele lugar emocional, onde ficas: | Open Subtitles | أنتمتضايق،ستذهبالىغرفةالنوم، وتطفىء كل الأنوار وتضىء شمعة وهكذا .. أنك تعلم |
A seu tempo, todas as luzes se apagaram, consignando o país a Norte do muro, primeiro à memória e, eventualmente, à história. | Open Subtitles | وبمرور الوقت ، انطفأت كل الأنوار والدولة التي شَمال الحائط أصبحت ذكرى ثم أصبحت تاريخاً |
Apagaram as luzes todas, depois o meu telemóvel não funcionava e o carro não arrancava. | Open Subtitles | إنهم أطفئوا كل الأنوار وبعدها هاتفى لم يعمل , والسيارة لم تعمل |
Ficas chateado, vais para o teu quarto, desligas as luzes, acendes uma vela e então... | Open Subtitles | أنك متضايق سوف تذهب الى غرفة نوم وتطفىء كل الأنوار وتضىء شمعة وهذا .. |
as luzes acenderam todas e ele foi-se totalmente abaixo, tal como a minha relação com o Sr. Perfeito. | Open Subtitles | سحبوها كل الأنوار كانت مضاءة في العداد كل الأمر بعدها أصيب بسكتة ، وهبطت ميتة |
Com todas as mulheres a quem dei a chave, juro por Deus, chegava a casa e tinha as luzes todas acesas. | Open Subtitles | كل امرأة قد تتخيلها، أقسم لك.. تأت للمنزل.. تضيء كل الأنوار.. |
É mais fácil, antes de isto abrir, sem todas as luzes acesas e os telefones a tocar. | Open Subtitles | إنه شيء سهل قبل فتح المكان، بدون كل الأنوار ورنين الهواتف. |
as luzes estão todas ligadas, mas não vejo. | Open Subtitles | كل الأنوار مضاءة ولكنني لا أراه |
as luzes estão acesas. | Open Subtitles | كل الأنوار مضائة هناك |
Porque estão as luzes todas apagadas? | Open Subtitles | لماذا كل الأنوار مطفأة ؟ |
as luzes estão todas apagadas. | Open Subtitles | كل الأنوار مطفأة |
as luzes estão desligadas? | Open Subtitles | هل كل الأنوار مطفأه ؟ |
- Queres que apague todas as luzes? | Open Subtitles | - هل تريدني أن اطفئ كل الأنوار ؟ |
Temos de apagar as luzes. | Open Subtitles | يجب أن نطفيء كل الأنوار. |
Porque é que todas as luzes estão acesas? | Open Subtitles | -لماذا كل الأنوار مضاءة؟ |