É porque eu não vejo apenas todo o mal, também vejo todo o Bem. | Open Subtitles | حسناً ، إنه بسبب أني لا أرى كل الشر أرى كل الخير أيضاً |
-Então pdoes dizer-me como este menino se transforma no futuro de todo o mal? | Open Subtitles | إذاً هل تستطيع أن تقول لي كيف هذا الفتى يتحول إلى مسقبل كل الشر ؟ |
Virgem Imaculada e Mãe, protege-me de todo o mal e conduz-me ao caminho da contrição. | Open Subtitles | أيها الأم العذراء أنقظني من كل الشر و أحضرني للطريق |
A ganância de ambos trouxe todo o mal a esta cidade. | Open Subtitles | طمع نغولكما أنتما جلب كل الشر إلى هذه البلدة |
Eu renuncio a todo mal. | Open Subtitles | انا اعرف كل الشر |
Devias ter pensado nisso antes de teres decidido tornar-te a Fonte de Todos os Males. | Open Subtitles | كان يجب أن تفكر بهذا قبل أن تقرر . أن تصبح مصدر كل الشر |
"Devo pedir a Deus para deixar-me encontrar todo o mal do mundo eu mesmo, assim se eu o conquistar, não vai sobrar nenhum. | Open Subtitles | علي أن أصلي لربي ليجعلني أواجه كل الشر في العالم بنفسي لأتغلب عليه كله |
Valáquia poderia ser um país devoto a Deus, tivesse eu tempo para queimar todo o mal que aqui se esconde. | Open Subtitles | والاكيا قد تكون وطن الله، ولا أملك إلا الوقت لأحرق كل الشر المتربص فيها. |
- O dinheiro é a origem de todo o mal. - Então e caridade e misericórdia? | Open Subtitles | المال اساس كل الشر - ماذا عن الرحمة والاحسان ؟ |
deixa-me adivinhar... acreditas ser a causa de todo o mal no mundo... desde o Vietname até às queimaduras. | Open Subtitles | والتى دعنى أخمن,تعتقد أنت أنها سبب كل الشر الموجود فى العالم "من حرب "فيتنام إلى سلسلة أحداث الطفح الجلدى للأطفال |
Virgem Imaculada e Mãe, protege-me de todo o mal | Open Subtitles | الأم العذراء أنقظيني من كل الشر |
Enterra todo o mal. Enterra-o na terra, três vezes. | Open Subtitles | اغرقوا كل الشر ليعد كل الشر من حيث أتى |
"Um dia, eu vou-vos livrar de todo o mal no mundo." | Open Subtitles | يوماً ما سأتخلص من كل الشر في العالم |
E se uma canção Pudesse acabar com todo o mal | Open Subtitles | ماذا لو أغنية واحدة يمكنها محو كل الشر |
Livrámos o mundo de todo o mal, e escondemo-lo... | Open Subtitles | أستحوذنا على كل الشر في هذا العالم ...وقمنا بتخبئته بعيداً |
Mas, com conhecimento, podemos derrotar todo o mal. | Open Subtitles | ولكن مع المعرفة، يمكنك هزيمة كل الشر. |
Quer dizer, com tudo o que se vê, todo o mal... | Open Subtitles | أعني ، مع كل شيء هنا ... كل الشر |
O amor ao dinheiro é a raiz de todo o mal. | Open Subtitles | حب المال هو أساس كل الشر |
Proteja de todo mal. | Open Subtitles | "أحفظها من كل الشر" |
Já fui a Fonte de Todos os Males. | Open Subtitles | لقد كنت مصدر كل الشر |