Então, parece que vamos ficar aqui o verão todo, não é? | Open Subtitles | إذن، سنكون أنا وأنت هنا لوحدنا كل الصيف |
Passámos o verão todo loucamente apaixonados. | Open Subtitles | قضينا كل الصيف عشاق لحد الجنون |
- Temos o verão todo. Não há pressa. - Não. | Open Subtitles | لدينا كل الصيف لا داعي للعجلة لا |
o verão todo, enquanto fingia não me importar. | Open Subtitles | كل الصيف, كنت ادعي عدم الاهتمام, |
Mas todo o verão ele teve tosse e depois a tosse piorou, e numa noite, foi-se. | Open Subtitles | لكن كل الصيف كان لديه سعال وهذا السعال اصبح سيء في ليلة واحدة , رحل |
Passei o verão todo a pensar no "belo chapéu". | Open Subtitles | لقد قضين كل الصيف افكر في "قبعة جميلة." |
Vamos ver, Mullins está na Europa o verão todo. | Open Subtitles | حسنا، لنرى .. (ميلونس) في اوربا كل الصيف. |
Tiveram todo o verão para ler... | Open Subtitles | لذا , لديكم كل الصيف لقراءة وتأمل هذا الكتاب |
Nos vales mais altos, uma família Cazaque esteve a pastar o seu gado durante todo o verão nos luxuosos prados alpinos. É Outono, e dentro de poucas semanas as neves de inverno irão selar as passagens da montanha. | Open Subtitles | في المرتفعات والوديان ، عائلة كازاخستانيه يرعون ماشيتهم كل الصيف على المروج المعشبة. |
Eu aprendi que se tu pareceres até um pouco com o Jet Li, o Michael irá chamar-te Jet Li todo o verão. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أنه إذا انت تبدو حتى أقل من القليل مثل سوف يدعوك كل الصيف |