Só pensava em ti... e em todos os rapazes que Iá morreram... que deram o corpo e a alma ao manifesto. | Open Subtitles | و دابت علي التفكير فيك وانت هناك و كل الفتيان الذين ماتوا الذين ضحوا باجسادهم |
Fala a Órfã Annie da Rádio Local de Tóquio para todos os rapazes solitários no Sul do pacífico. | Open Subtitles | هذا هو كل الأمر مراسلتكم من إذاعة طوكيو الي كل الفتيان في جنوب الهادي |
E todos os rapazes e bares e problemas óbvios com o papá não interessavam. | Open Subtitles | لذا كل الفتيان وكلّ الحانات وكلّ مشاكل الأب الواضحة، من إهتم؟ |
Sabes, ela era aquela que... ela era aquele por quem todos os rapazes ficavam doidos. | Open Subtitles | لقد كانت الفتاة التي.. كانت الفتاة التي يهيم بها كل الفتيان |
Ele é muito imaturo, como todos os rapazes da escola. | Open Subtitles | لقد كان غير ناضج أبدا . مثل كل الفتيان بالمدرسة . |
Nem todos os rapazes. | Open Subtitles | حسناً ، ليس كل الفتيان |
Eu sou o mais estúpido de todos os rapazes estúpidos. | Open Subtitles | انا الاسخف بين كل الفتيان السخفاء لا - |
Querida, todos os rapazes são como o Jason Blossom. | Open Subtitles | كل الفتيان مثل (جيسون بلوسوم) |