Também descobri que isto pode funcionar a todos os níveis em qualquer tipo de empresa. | TED | واكتشفتُ أيضًا أن هذا يعملُ على كل المستويات في أي نوعٍ من الشركات. |
Olhe, os policias estão metidos nisto, a todos os níveis. As testemunha mentem, os resultados nos laboratórios são adulterados. | Open Subtitles | اسمع, الشرطة مشتركون في هذا, على كل المستويات, الشهود يكذبون, |
Somos uma mais-valia para todos os níveis dos agentes da lei. É o que nós fazemos. | Open Subtitles | نحن نساهم في كل المستويات لتحقيق العدالة هذا هو عملنا |
Unidades de Supressão mobilizadas para todos os níveis. | Open Subtitles | على وحدات القمع الانتشار في كل المستويات |
É anónima e encriptada a todos os níveis. | Open Subtitles | انها مجهولة المصدر ومشفرة على كل المستويات |
Eu cooperei convosco a todos os níveis. | Open Subtitles | الآن، أنا أتعاون معكم على صعيد كل المستويات |
Livrares-te de mim faz todo o sentido. A todos os níveis. | Open Subtitles | التخلص مني تصرف منطقي جدا على كل المستويات |
Uma criança precisa de apoio em todos os níveis. | Open Subtitles | - يحتاج الطفل دائما الدعم على عكس كل المستويات |
Mostra todas as câmaras, todos os níveis. | Open Subtitles | قم بتدوير كل الكاميرات في كل المستويات |
todos os níveis são quase idênticos. | Open Subtitles | كل المستويات متطابقة تقريباً |
Senhor, temos relatos que o Simons está em todos os níveis, mas veja... | Open Subtitles | سيدي، لدينا بلاغات بأن (سايمونز) في كل المستويات لكن انظر |
A todos os níveis! | Open Subtitles | على كل المستويات! |
A todos os níveis, nojento! | Open Subtitles | على كل المستويات .. مقزز! |