"كل المكالمات" - Traduction Arabe en Portugais

    • Todas as chamadas
        
    • Todas feitas
        
    • cada chamada
        
    • todas as conversas
        
    Noutro incidente, eles intercetaram, por acaso, Todas as chamadas em Washington, D.C. TED في حادثة أخرى هم إخترقوا كل المكالمات في واشنطون دي سي عن طريق الخطاء.
    Que ninguém entre ou saia e suspenda Todas as chamadas. Open Subtitles لا تدع أحد يدخل او يخرج واوقف كل المكالمات الهاتفية.
    - Quero Todas as chamadas sob escuta. - Todas as chamadas? Open Subtitles ـ اريد مراقبة كل المكالمات الخارجة من هنا ـ كل المكالمات؟
    Todas feitas dentro de 30 minutos pelo assassino, do local do crime. Open Subtitles كل المكالمات بينها 30 دقيقـة لو كان قاتلنا في مسرح الجريمـة
    cada chamada foi feita segundos após a chegada do Reddington aos Correios. Open Subtitles كل المكالمات كانت بعد ثواني من دخول (ريدينغتون) الى "مكتب البريد"
    Sei que todas as conversas telefónicas são gravadas. Open Subtitles أعرف أن كل المكالمات الهاتفية يتم تسجيلها أين يحتفظون بهذه التسجيلات؟
    Todas as chamadas de 15 segundos ou menos. Open Subtitles ولكن كل المكالمات يجب ان تكون اقل من 15 ثانيه
    Examine Todas as chamadas feitas nas semanas anteriores. Open Subtitles إفحص كل المكالمات التي تمت في ذلك الأسبوع
    Todas as chamadas que fez e recebeu hoje. Open Subtitles .هو أن نلغي السجل كله، كل المكالمات التي اتصلتِ بها أو استقبلتها اليوم
    Passa Todas as chamadas para o telefone da Kim, obrigado. Open Subtitles اسمعي , حولي كل المكالمات لهاتف كيم , أرجوك , شكراً
    Temos a licença. Todas as chamadas à Inglaterra serão passarão através de nós. Open Subtitles لقد حصلنا على الإتفاقية كل المكالمات من الهند ستجري من خلالنا
    Estamos a identificar Todas as chamadas efectuadas para esse número no mês passado. Open Subtitles نعم، قمنا بتحديد كل المكالمات التى طلبت هذا الرقم في الشهر الأخير
    Estas são Todas as chamadas feitas do telefone do russo. Open Subtitles هذه كل المكالمات التي أجريت من هاتف الروسي
    Todas as chamadas da Casa Branca são catalogadas? Open Subtitles الآن، كل المكالمات الهاتفية التى تصدر من البيت الأبيض يتم فهرستها، صحيح؟
    Onde estão Todas as chamadas de toda a gente a dizer que despejas o molho quente na tua... vagina? Open Subtitles من بين كل المكالمات لم يخبرني أيهم أسكب الصلصة الحارة على... على مهبلك
    Todas feitas pelos vizinhos. Open Subtitles كل المكالمات من الجيران
    Os registos de cada chamada feitas para e a partir do telemóvel do Quinn. Open Subtitles كل المكالمات التي دارت من هاتف (كوين) الخلوي
    Eu consegui um padrão de voz da ligação do Erwich para o Cummings e estou a scanear todas as conversas via satélite. Open Subtitles لقد تمكنت من الحصول على بصمة صوتية (من إتصال (إيرويك) بـ(كامينج وأنا أقوم بمسح كل المكالمات لدينا
    - Eles gravam todas as conversas! Open Subtitles يسجلون كل المكالمات!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus