Terias preferido que eu o trancasse na cave e queimasse a casa toda à volta dele? | Open Subtitles | هل تفضل أن أحبسه في القبو وأحرق كل المنزل من حوله ؟ |
Se há câmaras pela casa toda, isso significa que a brincadeira acabou? | Open Subtitles | لو كان هناك كاميرات في كل المنزل هل معنى هذا ان وقت اللعب انتهى؟ |
E tem umas armas, escondidas pela casa toda e acha que eu não sei de nada. | Open Subtitles | وهذه الأسلحة يخفيها في كل المنزل ويعتقدي اني لا اعرف عنهى شيئاً |
Estão a ver, eu podia pintar a casa toda, se me deixassem, mas, quando cresci, percebi que ser artista não era opção, por isso eu queria aquilo que os meus pais queriam que eu fosse, por isso fui para a Escola de Direito. | TED | أتدرون، كان بإمكاني الرسم على كل المنزل إذا أوتيت الفرصة، لكن عندما كبرت أدركت أن كوني فناناً ليس خياراً لذلك أردت أن اكون الإنسان الذي أراده أهلي أن أكون، لذلك ذهبت الى كلية الحقوق. |
Estás a impestar a casa toda! | Open Subtitles | إن رائحته أفسدت كل المنزل كلا. |
- Penso que ele regou a casa toda. | Open Subtitles | - اعتقد انه قام بهذا في كل المنزل |
Não a casa toda. | Open Subtitles | هو ليس كل المنزل |
- Verificamos a casa toda, pensa. | Open Subtitles | فتشنا في كل المنزل |
Ele seguia-me pela casa toda. | Open Subtitles | لقد كان يتبعنى فى كل المنزل |