Em Cada cartão está um dilema típico que se aplica à linha da vida. | Open Subtitles | الآن ، على كل بطاقة مشكلة شخص تنطبق مع خط الحياة |
Ela guardou todos cartões de aniversário, Cada cartão de aniversário de casamento. | Open Subtitles | لقد احتفظت بكل بطاقات اعياد الميلاد كل بطاقة مناسبة |
É isso. Achas que um grafologista examina Cada cartão? | Open Subtitles | أنت تعتقد أن هناك خبير خطوط يدقق على كل بطاقة |
Bem, se seleccionares cada carta, aleatoriamente, então, a taxa de sucesso será perto dos 20%. | Open Subtitles | حسنا، إذا قمت بتحديد كل بطاقة عشوائيا، ثم نسبة النجاح سوف تكون قريبة من 20٪. |
Guardo todos os cartões de parabéns que me deres e escrevo-te cartas a sério, se viajar. | Open Subtitles | سوف أحافظ علي كل بطاقة عيد ميلاد ترسيلنها لي وسوف أكتب لك خطابات حقيقية عنما نكون منعزلين. |
Não se preocupe, Cada cartão de aposentado tem um chip secreto de rastreio. | Open Subtitles | لا تقلق.. كل بطاقة اي اي ار بي يحتوي على رقيقة تتبع سرية |
Cada cartão é um livro ou autor. | Open Subtitles | كل بطاقة صغيرة هو لكتاب أو كاتب. |
Em Cada cartão há um papel para representarem enquanto estiverem na vila de Salem. | Open Subtitles | وعلى كل بطاقة مكتوب وظيفة لتقوموا بها فترة مكوثكم في قرية "سايلم" |
Cada cartão é a resposta para uma pista. | Open Subtitles | كل بطاقة جوابها يقود إلى فكرة. |
Cada cartão representa um feto que vou ensinar à Robbins. | Open Subtitles | كل بطاقة تمثل جنين سوف أعلم (روبينز) كيف تعالجه |
Cada cartão foi pintado meticulosamente por uma equipa de artesãos. | Open Subtitles | كل بطاقة مصممة حرفياً بفريق دولي للفنون |
- Cada cartão marca um número. | Open Subtitles | -أجل، كل بطاقة منها تطلب رقم هاتف |
Levanta a quantia máxima de Cada cartão. | Open Subtitles | إجلب أقصى كمية من كل بطاقة |
Cada cartão representa um feto que vou ensinar-te a tratar. | Open Subtitles | كل بطاقة تمثل حالة مرضية لجنين وسأُعلم (روبينز) كيفية علاجهم |
Há 13 cartas em cada naipe. Voz: cada carta representa uma fase dos 13 ciclos lunares. | TED | وهناك 13 بطاقات في كل مجموعة. (موسيقى) صوت: كل بطاقة تمثل مرحلة من الدورات القمرية الـ13. |
Pois, eu sei que ganhas com os cartões "Vá-se lixar", mas ligas-lhe? | Open Subtitles | اجل , اعلم ان لديك كل بطاقة التحيه و مفك لمالك لكن تكلم للرجل |
O scanner leu os chips em todos os cartões de crédito na carteira dele. | Open Subtitles | الماسح الضوئي يقراء الرقائق في كل بطاقة الائتمان في محفظته. |