- Fomos a todas as casas do quarteirão... mostrámos fotografias de ambas as mulheres... ninguém recorda-se de ter visto alguma delas. | Open Subtitles | لقد استطلعنا اراء كل بيت في الحي وعرضنا صور لكلا الزوجيتين لم يذكر احد رؤية احداً منهم |
Acho que todas as casas tem um eco das pessoas que moravam aqui antes. | Open Subtitles | اعتقد كل بيت له صدى للناس الذين عاشوا به من قبل |
Eu gostava, mas todas as casas numa noite só? | Open Subtitles | أريد هذا، لكن كل بيت في ليلة واحدة؟ |
Esta invenção irá reduzir o consumo global de energia ao permitir o controlo remoto e a automação de cada tomada em cada casa e empresa. | TED | سيقلل هذا الإختراع من إستهلاك الطاقة عالمياً بالسماح بالتحكم عن بعد والتشغيل الآلي لكل مقبس في كل بيت ومكان عمل. |
Então, até agora, enviei fotógrafos a 264 casas em 50 países e em cada casa, os fotógrafos tiram o mesmo conjunto de fotografias: | TED | لذا أرسلت المصورين إلى 264 بيت في 50 بلداً ولا يزال عددها يزداد حتى الآن وأخذوا صوراً مماثلة من كل بيت منها. |
Esta propaganda deve chegar a todas as casas amanhã. | Open Subtitles | هذا الإعلان يجب أن تصل إلى كل بيت بحلول يوم غد. |
Embora possa parecer um lugar completamente caótico, quando visto de cima parece haver toda uma rede de rios e canais que liga todas as casas. | TED | بينما قد يبدو مكان فوضوي كلياً، عندما تراه من الأعلى، يبدو أنه يوجد شبكة متكاملة من مجاري المياه و الأقنية المائية تصل كل بيت. |
Não chore, eu encontrarei a sua Zumurrud... mesmo que precise vestir-me como uma ermitã... e entrar em todas as casas da cidade. | Open Subtitles | لا تبكي، أنا سأجدها ... حتىإذاأضطررتأنأخفينفسي وأفتش كل بيت |
Não, se fizer isso irão dizer que o viram em todas as casas. | Open Subtitles | إذا فعلت هذا سوف يروه فى كل زاويه، سوف يبحثون عنه ...فى كل بيت.. |
Ontem à noite os aquecedores foram roubados em quase todas as casas. | Open Subtitles | البارحة تقريبا كل بيت سُرقت مدفأته |
todas as casas por aqui têm uma fazenda. | Open Subtitles | كل بيت لعين في الجوار هو مزرعة |
Não precisamos de todas as casas do Norte. | Open Subtitles | نحن لا تحتاج إلى كل بيت في الشمال. |
Revistem todas as casas... | Open Subtitles | أقتحموا كل بيت. |
Agora sabemos todas as casas que assaltaram. | Open Subtitles | الآن عرفنا كل بيت سرقتموه |
Eles queimariam todas as casas de Tróia para nos encontrar. | Open Subtitles | سيحرقون كل بيت في طـرواده" حتى يجدوننا" |
O primogénito de cada casa são mortos pela espada. | Open Subtitles | ويذبحون الطفل الأول فى كل بيت يحصدون بحد السيف |
cada casa no interior da barreira será revistada de alto a baixo... incluindo os esgotos. | Open Subtitles | كل بيت داخل حلقة المانع تم تفتيشة من الأعلى إلى الأسفل متضمنة البالوعات. |
Em cada casa mora uma família feliz tipicamente americana. | Open Subtitles | وداخل كل بيت تترعرع عائلة أمريكية سعيدة. |
É impressão ou cada casa tua é maior do que a outra? | Open Subtitles | هل هو مجرد تخيل .. أم أن كل بيت تأخذني إليه أكبر من الذي سبقه ؟ |
Reuniões mensais em cada casa, cada uma leva um prato... | Open Subtitles | فقط نلتقي مرة في الشهر في كل بيت, والأطعمة... |
Também eu. Mas não podemos ir procurá-la de porta em porta. | Open Subtitles | كذلك أنا,لكننا لا نستطيع أن ندخل كل بيت لنبحث عنها |