"كل تلك الاشياء" - Traduction Arabe en Portugais

    • tudo isso
        
    • essas coisas
        
    • Todas aquelas coisas
        
    Ainda me custa muito respirar fundo quando está frio, mas, com a Alice, pus tudo isso para trás das costas. Open Subtitles مازال من الصعب اخذ نفس عميق فى الجو البارد و لكن مع اليس نوعا ما كل تلك الاشياء ذهبت
    Há uma sala sem sinais onde tudo isso é guardado. Open Subtitles نعم، ثمة غرفة لاتحمل أي علامة مُمَيَّزة حيث تُحْفَظُ كل تلك الاشياء.
    tudo isso pertence ao rei. Open Subtitles كل تلك الاشياء تنتمي إلى الملك
    Eu quero fazer todas essas coisas. Open Subtitles اريد ان افعل كل تلك الاشياء التى تحدثت عنها
    Porque o homem que inventou todas essas coisas maravilhosas é meu avô. Open Subtitles لان الرجل الذي اخترع كل تلك الاشياء الرائعة هو جدي
    Não havia um dia em que a humanidade se reunisse, separada por Todas aquelas coisas, e compartilhasse simplesmente -- que estamos juntos nisto, e que se nos unirmos e cooperarmos interculturalmente, talvez seja essa a chave para a sobrevivência da humanidade. TED لا يوجد يوم محدد تتعاضد فيه الانسانية بعيدا عن كل تلك الاشياء نحن فقط مجتمعين مع بعضنا على اننا في هذا معا وبأننا اذا كنا متحدين ومتعاونين ثقافيا وحضاريا ربما سيكون هذا هو مفتاح انقاذ البشرية
    Todas aquelas coisas que disse sobre sobre ela ser uma potencial Alison, foi sem intenção, pá. Open Subtitles كل تلك الاشياء التي قلتها لك عن (احتمال كونها ك(آليسون لم أعنه يا رجل أرى تغيراً فيك
    E, além disso, há algas que crescem aqui, e tudo isso acumula-se nestes pequenos buracos e, como é negro, absorve mais o calor do Sol do que o gelo circundante. Open Subtitles و عِلاوَةً عَلَى ذلك ، هناك الطحالب التي تنمو هنا و كل تلك الاشياء تتراكم في هذه الفتحات الصغيرة، ولأنها سودا، فإنها تمتص المزيد من حرارة الشمس اكثر
    Agora faço tudo isso. Open Subtitles ..الآن افعل كل تلك الاشياء
    Todas essas coisas incriveis que dissestes. Open Subtitles كل تلك الاشياء التي قلتها عنه انها لمدهشه
    Apesar de ele ter feito essas coisas terríveis... ele era uma pessoa muito curiosa para mim. Open Subtitles و ...كما تعلم كنت اكره كل تلك الاشياء المريعة
    Todas aquelas coisas estranhas. Open Subtitles كل تلك الاشياء الغريبة
    Quer dizer, Todas aquelas coisas com o Ogawa. Open Subtitles اعني كل تلك الاشياء مع (أوجاوا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus